来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
hvordan har du det?
wie geht es dir?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
hej hvordan har du det?
hallo wie geht es dir?
最后更新: 2014-01-27
使用频率: 1
质量:
参考:
hvordan har din kone det?
wie geht es deiner frau?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
hvordan har din hustru det?
wie geht es deiner frau?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
" hvordan har du det?", spørger kaptajnen.
" wie geht' s", fragt der hauptmann.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
hvordan har den nået det forenede kongerige?
wie wahrscheinlich ist es, daß erreger ins vereinigte königreich gelangt sind?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
hvordan har du lært at tale fransk så godt?
wie hast du gelernt, so gut französisch zu sprechen?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
" jeg har det godt, hvordan har du det?", svarer generalen.
" gut, und dir?", entgegnet der general.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
hvordan har eu styrketflypassagerernes rettigheder?
wie hat die eu die rechte flugreisender gestärkt?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
vidste du det?
schon gewusst?
最后更新: 2011-03-16
使用频率: 20
质量:
参考:
og hvordan, vil mine børn så spørge mig, hvordan har du opnået det?
und wie, werden meine kinder mich dann fragen, wie hast du das erreicht?
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
参考:
nu ved du det
nun wissen sie es.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
hvordan har defaet adgang til dennepublikation?
wie haben sie zugang zu dieser veröffentlichung bekommen?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
hvordan har de forskellige medlemsstater gennemført sfd?
wie ist die sfd von den verschiedenen mitgliedsstaaten umgesetzt worden?
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
mener du det alvorligt?
meinst du das ernst?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
hvordan har kommissionen forberedt denne nye strategi?
wie hat die kommission diese neue strategie vorbereitet?
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
参考:
hvordan har kommissionen taget hensyn til disse krav ?
wie hat die kommission diesen erfordernissen rechnung getragen?
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
参考:
hvordan har de offentlige myndigheder håndteret dette problem?
söhne und töchter von wanderarbeitnehmern, die durch sprachliche, kulturelle und soziale barrieren ausgegrenzt sind?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
hvorfor tilbringer du ikke mere tid herhjemme … har du det ikke godt her?
warum verbringst du nicht mehr zeit zu hause… fühlst du dich hier nicht wohl?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
hvorfor synes du, det er så spændende?
was macht dieses thema für sie persönlich so interessant?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考: