您搜索了: jonatans (丹麦语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Danish

German

信息

Danish

jonatans

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

丹麦语

德语

信息

丹麦语

af adins efterkommere ebed. jonatans søn, med 50 mandspersoner;

德语

von den kindern adin: ebed, der sohn jonathan, und mit ihm fünfzig mannsbilder;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

丹麦语

jonatans søn var meribba'al. meribba'al avlede mika.

德语

der sohn aber jonathans war merib-baal. merib-baal aber zeugte micha.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

丹麦语

jonatans sønner: pelet og zaza. det var jerame'els efterkommere.

德语

die kinder aber jonathans sind: peleth und sasa. das sind die kinder jerahmeels.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

丹麦语

og da han havde hentet sauls og hans søn jonatans ben der, samlede man benene af de hængte

德语

und brachte sie von da herauf; und sie sammelten sie zuhauf mit den gebeinen der gehängten

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

丹麦语

uden faldnes blod, uden heltes fedt kom jonatans bue ikke tilbage, sauls sværd ikke sejrløst hjem.

德语

der bogen jonathans hat nie gefehlt, und das schwert sauls ist nie leer wiedergekommen von dem blut der erschlagenen und vom fett der helden.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

丹麦语

efter davids samtale med saul blev jonatans sjæl bundet til davids sjæl, og han elskede ham som sin egen sjæl;

德语

und da er hatte ausgeredet mit saul, verband sich das herz jonathans mit dem herzen davids, und jonathan gewann ihn lieb wie sein eigen herz.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

丹麦语

og fyrsterne vrededes på jeremias, slog ham og lod ham bringe til statsskriveren jonatans hus; thi det havde de gjort til fængsel.

德语

und die fürsten wurden zornig über jeremia und ließen ihn schlagen und warfen ihn ins gefängnis im hause jonathans, des schreibers; den setzten sie zum kerkermeister.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

丹麦语

måtte da jonatans navn ikke blive udryddet, men bestå sammen med davids hus, og måtte herren kræve det af davids fjenders hånd!"

德语

also machte jonathan einen bund mit dem hause davids und sprach: der herr fordere es von der hand der feinde davids.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

丹麦语

så hør da, herre konge! lad min bøn nå dig og lad mig ikke bringe tilbage til statsskriveren jonatans hus, af jeg ikke skal dø der!"

德语

und nun, mein herr könig, höre mich und laß meine bitte vor dir gelten und laß mich nicht wieder in jonathans, des schreibers, haus bringen, daß ich nicht sterbe daselbst.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

丹麦语

david sagde: "er der endnu nogen tilbage af sauls hus? så vil jeg vise godhed imod ham for jonatans skyld!"

德语

und david sprach: ist auch noch jemand übriggeblieben von dem hause sauls, daß ich barmherzigkeit an ihm tue um jonathans willen?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

丹麦语

derpå råbte jonatan til drengen: "skynd dig alt, hvad du kan, og bliv ikke stående!" så tog jonatans dreng pilen og bragte sin herre den.

德语

und rief abermals ihm nach: rasch! eile, und stehe nicht still! da las der knabe jonathans pfeile auf und brachte sie zu seinem herrn.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

丹麦语

drog han hen og hentede sauls og hans søn jonatans ben hos borgerne i jabesj i gilead, som havde stjålet dem på torvet i bet-sjan, hvor filisterne havde hængt dem op, dengang de slog saul på gilboa.

德语

und david ging hin und nahm die gebeine sauls und die gebeine jonathans, seines sohnes, von den bürgern zu jabes in gilead (die sie vom platz am tor beth-seans gestohlen hatten, dahin sie die philister gehängt hatten zu der zeit, da die philister saul schlugen auf dem berge gilboa),

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

丹麦语

ak, at dog heltene faldt i slagets tummel - dræbt ligger jonatan på dine høje!

德语

wie sind die helden so gefallen im streit! jonathan ist auf deinen höhen erschlagen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,745,685,667 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認