来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
og det er vi, fordi vi for ganske nylig på vor egen krop mærkede et militærdiktaturs dominans, barbarisme og brutalitet.
le differenze relative ai dati forniti dalle varie risoluzioni sono una riprova della attuale confusione, e in questa assemblea ci ritroviamo a giocare, come
han var ikke den første, og det må frygtes, ikke den sidste i vort fællesskab, som lader livet eller trues af at miste det i et forsøg på at forebygge, at borgerkrig og barbarisme vender tilbage til vort kontinent.
nell'incontro a tre della scorsa settimana si è accennato anche alla seconda tranche di aiuti alimentari all'albania e agli stati del baltico.
* hvad angår udgangssproget: graverende, alvorlige eller mindre væsentlige forståelsesfejl samt unøjagtigheder; hvad angår målsproget: stavning (graverende, alvorlige og mindre væsentlige fejl), morfologi og syntaks (konkordans, styrelse ved præposition, ukorrekte syntaktiske konstruktioner etc.) og ordforråd (udeladelse af et eller flere ord, udeladelse af en sætning, ukorrekte termer, barbarismer); der blev ligeledes taget hensyn til stilistiske fejl og ukorrekt tegnsætning.
* per quanto concerne la prima lingua straniera: errori di comprensione molto gravi, gravi, errori minori e imprecisioni; per quanto concerne la lingua madre, la valutazione riguardava l'ortografia (errori grossolani, gravi, e minori), la morfologia e la sin tassi (concordanze, uso delle preposizioni, costruzioni scorrette sul piano sintattico, ecc.), e il vocabolario (omissione di una o più parole, omissione di una frase, termini scorretti, barbarismi); sono stati inoltre presi in considerazione gli errori stilistici e la punteggiatura scorretta.