来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
på baggrund af en klage, som »european federation of associations of coffee roasters« indgav i december 1985, anmodede kommissionen i juli 1986 »instituto brazilero do café« (ibc) om at ophæve en række bestemmelser i de aftaler, der var indgået med kaffebrænderierne. bestemmelserne indeholdt et forbud mod videresalg af råkaffe, hvilket efter kommissionens opfattelse var en begrænsning, der stred mod fællesskabets konkurrenceregler, da den medførte forskelsbehandling af kaffebrænderier afhængigt af deres hjemsted og desuden medførte urimelige stigninger i forbrugerpriserne.
a seguito di una denuncia presentata nel dicembre 1985 dalla confederazione europea delle associazioni di imprese di torrefazione del caffè, la commissione ha chiesto alpinstituto brazilero do café (ibc), nel luglio 1986, di sopprimere talune clausole dai suoi contratti con le imprese di torrefazione del caffè, clausole che vietavano la rivendita di caffè crudo, e che erano da considerarsi equivalenti a restrizioni contrarie alle norme di concorrenza della comunità in quanto discriminavano tra i trasformatori di caffè, ogniqualvolta avevano per oggetto o per effetto la fissazione di prezzi eccessivamente alti per il consumatore.