来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
europa kan kun bygge på regionerne og folkeslagene.
l'europa non può che fondarsi sulle regioni e sui popou.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
det er en forpligtelse, der også bidrager til fred blandt folkeslagene.
e' un impegno che contribuisce anche alla pace fra i popoli.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
desværre gentager konfrontationerne mellem folkeslagene sig fortsat med mellemrum.
purtroppo continuano a verificarsi di tanto in tanto incidenti tra i diversi gruppi etnici.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
folkeslagene og parlamenterne har været fuld stændig utvetydige i denne henseende.
essa proponeva, il consiglio decideva e questa aquila a due teste occupava l'intero campo istitu zionale europeo.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
i skal gå til grunde blandt folkeslagene, eders fjenders land skal fortære eder.
perirete fra le nazioni: il paese dei vostri nemici vi divorerà
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
det socialt, menneskeligt og kulturelt partnerskab, der skal bringe folkeslagene nærmere hinanden
d un partenariato sociale, umano e culturale per il ravvicinamento tra i popoli;
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
hr. de la malene siger: »institutionerne har vendt folkeslagene ryggen«.
dice l'onorevole de la malène: «le istituzioni hanno voltato la schiena ai popoli».
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: