来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
joanna kioussi
joanna kioussi
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
tilsvarende ræsonnement må gælde for resten af transportområdet, vurderede joanna rønn.
nella foto (nogues/sygma) un raduno di motociclisti in francia.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
den danske socialdemokrat joanna rønn var ikke tilfreds med rådets og kommissionens holdning.
per ridurre la produzione è stata inoltre stabilita la concessione di premi di abbandono definitivo delle superfici viticole.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
joanna rønn var også ordfører, da parlamentet havde førstebehandling af forslaget i december 1992.
vecchi carri armati in attesa di essere demoliti (foto dpa) bono far fronte alla riduzione delle spese per la difesa.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
der var opbakning bag joanna rønns synspunkter fra både kommissionen og fra ordførerne for de politiske grupper.
quella dei treni ad alta velocità (tav) è una delle prospettive più interessanti in un sistema di trasporti di nuova concezione, caratterizzato da velocità ed efficienza negli spostamenti, economicità, rispetto dell'ambiente.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
jeg er enig med joanna rønn i, at mindst 80% af indkomsten vil være et acceptabelt kompromis.
l'ozono è una sostanza inquinante che siforma a seguito di complesse reazioni tra gli ossidi di azoto e gli idrocarburi.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
marcelino oreja sammen med roland etienne (til venstre) og joanna wijaszka fra europ news
/ redattori di europ news roland etienne (a sinistra) e joanna wijaszka con marcelino oreja
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
bedre vilkår under barsel sats af bruttolønnen, mens andre tager udgangspunkt i nettolønnen, sagde joanna rønn.
necessario il coordinamento dei progetti nazionali in parte già realizzati
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
hvis rådet låser sig fast, må man spørge sig selv, om samrådsproceduren overhovedet er noget værd, sluttede joanna rønn.
inoltre, se il conduttore beneficia degli aiuti al prepensionamento, tali aiuti sono cumulabili con quelli previsti dal presente regolamento a condizione che le superfici estirpate rientrino nel quadro di programmi di ricomposizione fondiaria.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
- vi ønsker en opstramning af kommissionens forslag på en række punkter, sagde joanna rønn på vegne af socialudvalget.
sottolineando la difficile condizione a cui spesso si vedono confrontati i richiedenti asilo.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
det må ligeledes hilses velkomment, at fru joanna rønn er udnævnt til ordfører for betænkningen fra udvalget om sociale anliggender, beskæftigelse og arbejdsmiljø.
i rifiuti non riciclabili dovranno essere eliminati in modo più sicuro sotto il profilo ambientale.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
joanna rønn mente, at støtte til små og mellemstore virksomheder skal ydes på betingelse af, at de har formuleret en ligestillingspolitik med helt konkrete måltal og strategier.
secondo il relatore della commissione regionale, luigi moretti (ll an), bisogna evitare che tali zone si vedano definitivamente marginalizzate dagli assi di sviluppo a causa del loro deficit patologico in materia di infrastrutture e servizi pubblici, che rappresenta un grave ostacolo a qualsiasi tentativo di recupero economico.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
joanna foster, forkvinde for "equal opportunities commission" (det forenede kongerige), er ny næstforkvinde .
joanna foster, presidente della "equal opportunities commission" (gran bretagna), è stata nominata vice presidente.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
kirsten jensen freddy blak mogens ove madsen niels sindahl sune bøgh gete v. henriksen knud olsen frode sørensen sune finn sunesen joanna rønn lisbeth frank stig fjord nielsen peter mogensen per munch rasmussen bjørn g. pedersen
inoltre ogni anno vengono organizzati numerosi convegni, seminari e conferenze sia direttamente che in collaborazione con organismi pubblici e privati, associazioni, università, scuole, ecc.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de tre danske socialdemokrater kirsten jensen, joanna rønn og freddy blak oplyste i en stemmeforklaring, at de er skeptiske over for, hvilke problemer der bliver løst ved at oprette et europæisk maritimt agentur.
proprio in ossequio al principio «democrazia e sviluppo», l'assemblea ha preso una ferma posizione di condanna del regime sudanese.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
alligevel har eu-institutioner stadig store problemer med ligestillingen i egne rækker. det konstaterede den danske socialdemokrat joanna rønn i sin ordførertale under parlamentets debat om to betænkninger om ligestilling i den europæiske unions institutioner.
il tutto andrebbe comunque basato sulla strategia della prevenzione, limitando al minimo l'utilizzo del suolo per scopi urbanistici o industriali e utilizzando quando necessario suoli di peggior qualità che non comportino una grave perdita per l'equilibrio generale.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
der det en forbedring af forholdene for børn i danmark, hvor det er tilladt, at børn helt ned til 10 år har visse former for lettere arbejde bl.a. ved omdeling af lokalaviser og reklamer, oplyste joanna rønn.
nella seconda relazione il parlamento insiste per il riavvicinamento delle disposizioni nazionali concernenti il diritto di asilo, compito per il quale potrebbe essere costituito un organismo ad hoc incaricato di studiare i problemi dell'asilo e dei rifugiati, specie nei paesi di origine.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
-det er fuldstændigt uklart, hvor ledes ef vil kunne leve op til den konvention, der skal skrives under på, hedder det i en stemmeforklaring fra socialdemokraterne joanna rønn, kirsten jensen og freddy blak.
in particolare è stata sottolineata la mancanza di proposte concrete in tema di rilancio dell'occupazione, il rischio di una deregulation sociale e la incapacità dei dodici di avviare una qualsiasi coopcrazione politica.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
- direktivforslaget om beskyttelse af børn og unge på arbejdsplanen er et vigtigt særdirektiv i rækken af arbejdsmiljødirektiver, sagde den danske socialdemokrat joanna rønn, da hun forelagde sin betænkning for europa-parlamentet ved førstebehandlingen af kom missionsforslaget.
necessaria una politica comune che regoli i flussi migratori verso la cee e che assicuri un sostegno alle economìe in crisi de di dar vita ad un fondo europeo per i profughi e di promuovere azioni per combattere l'immigrazione ed il lavoro illegali.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: