来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
fru formand, det tredje førtiltrædelsesinstrument, ud over phare og ispa er sapar, der står for støtte fra fællesskabet til førtiltrædelsesforanstaltninger til landbruget og udvikling af landdistrikterne.
signora presidente, il terzo strumento di preadesione, oltre a phare e sspa, è rappresentato da sapar, vale a dire gli aiuti forniti dall'unione europea per le misure di preadesione nel settore dell'agricoltura e dello sviluppo rurale.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
som led i sapard bør den nationale fond i hvert ansøgerland derfor være den kompetente myndighed, som godkender sapar-kontoret og efterfølgende overvåger, at godkendelseskriterierne overholdes.
ai fini di sapard, occorre quindi che il fondo nazionale in ogni paese candidato coincida con l'autorità competente che riconosce l'agenzia sapard e in seguito controlla il rispetto dei criteri di riconoscimento.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
kommissionen har foreslået denne samordningsforordning for at bringe sammenhæng og undgå overlapning mellem de tre tiltrædelsesinstrumenter, for det første phare, for det andet det strukturelle instrument ispa og for det tredje instrumentet for landbrugsudvikling sapar.
la commissione ha proposto il suddetto regolamento per assicurare una certa coerenza e prevenire eventuali sovrapposizioni tra i tre strumenti di preadesione: in primo luogo phare, in secondo lo strumento strutturale sspa e terzo lo strumento per lo sviluppo agricolo sapar.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
efter vo res opfattelse er disse principper allerede beskrevet i phare, ispa-og sapar-forordningerne, hvorfor kommissionen mener, at disse ændringsforslag er overflødige.
a nostro giudizio, tali principi sono già ancorati nei regolamenti phare, sspa e sapar, per cui la commissione ritiene che detti emendamenti possano es sere considerati superflui.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
endvidere vil der blive truffet de nødvendige foranstaltninger for at sikre, at kon trollen er effektiv, at der gribes ind over for uregelmæssigheder, at uretmæssige betalinger kræves tilbagebetalt, og at den fælles landbrugspolitiks betingelser og restriktioner samt konkurrencereglerne overholdes. den samfinansieringsprocent, som vi foreslår for sapar, er den samme procensats, der også gælder for de medlemsstater, der kommer i betragtning for mål 1 i strukturfondene.
in questo caso desiderio rinviare a quanto da me affermato in merito alla relazione barón crespo. dobbiamo attenerci alla normativa prevista dai regola menti in materia di coordinamento che assicurano appunto il coordinamento e la coerenza tra tutte le forme di assistenza che viene concessa nell'ambito dell'intera strategia di preadesione.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: