来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
di conseguenza i prezzi delle emulsioni possono essere ridotte ad un livello concorrenziale con i combustibili fossili.
di conseguenza i prezzi delle emulsioni possono essere ridotte ad un livello concorrenziale con i combustibili fossili.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
le compensazioni che saranno versate sono quindi compatibili con i punti da 4.1 a 4.6 della metodologia.
le compensazioni che saranno versate sono quindi compatibili con i punti da 4.1 a 4.6 della metodologia.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
in simili casi, la commissione deve accertare gli effetti che esercita sui beneficiari il combinarsi del nuovo aiuto con i precedenti aiuti incompatibili che non sono stati ancora restituiti.
in simili casi, la commissione deve accertare gli effetti che esercita sui beneficiari il combinarsi del nuovo aiuto con i precedenti aiuti incompatibili che non sono stati ancora restituiti.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
innanzitutto, i conti correnti postali sono in concorrenza con i conti correnti bancari, nelle località in cui esistono sia agenzie bancarie che uffici postali.
innanzitutto, i conti correnti postali sono in concorrenza con i conti correnti bancari, nelle località in cui esistono sia agenzie bancarie che uffici postali.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
i tassi offerti nel periodo interessato, inoltre, risultano conformi al tasso di mercato, se messi a confronto con i tassi di interesse offerti dalle banche per prodotti simili.
i tassi offerti nel periodo interessato, inoltre, risultano conformi al tasso di mercato, se messi a confronto con i tassi di interesse offerti dalle banche per prodotti simili.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
i dubbi espressi dalla commissione sulla natura dei prestiti devono quindi essere intesi come inclusivi anche di tutte le potenziali implicazioni del mutamento dell'equivalente sovvenzione lordo in termine di compatibilità degli aiuti con i criteri della disciplina ricerca e sviluppo.
i dubbi espressi dalla commissione sulla natura dei prestiti devono quindi essere intesi come inclusivi anche di tutte le potenziali implicazioni del mutamento dell'equivalente sovvenzione lordo in termine di compatibilità degli aiuti con i criteri della disciplina ricerca e sviluppo.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
il prezzo di riferimento dei carburanti fossili utilizzato per il confronto con i prezzi dei biocarburanti è risultato essere di 0,453 eur/litro [10].
il prezzo di riferimento dei carburanti fossili utilizzato per il confronto con i prezzi dei biocarburanti è risultato essere di 0,453 eur/litro [10].
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
(15) i vantaggi fiscali previsti dal regime sono accordati esclusivamente in relazione alle operazioni realizzate con i paesi terzi che hanno sottoscritto la dichiarazione di barcellona del 27- 28 novembre 1995 [3] e sono concessi dall'entrata in vigore della misura fino all'anno in cui sarà operativa la zona di libero scambio prevista dalla dichiarazione (2010).
(15) i vantaggi fiscali previsti dal regime sono accordati esclusivamente in relazione alle operazioni realizzate con i paesi terzi che hanno sottoscritto la dichiarazione di barcellona del 27- 28 novembre 1995 [3] e sono concessi dall'entrata in vigore della misura fino all'anno in cui sarà operativa la zona di libero scambio prevista dalla dichiarazione (2010).
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。