来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
i have god as judge
habeo deum iudicem
最后更新: 2022-05-29
使用频率: 1
质量:
参考:
men i have ikke således lært kristus,
vos autem non ita didicistis christu
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
og i have salvelse fra den hellige og vide alt.
sed vos unctionem habetis a sancto et nostis omni
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
og i have ophævet guds lov for eders overleverings skyld.
et non honorificabit patrem suum aut matrem et irritum fecistis mandatum dei propter traditionem vestra
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
i have hørt, at der er sagt: du må ikke bedrive hor.
audistis quia dictum est antiquis non moechaberi
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
i have sendt bud til johannes, og han har vidnet for sandheden.
vos misistis ad iohannem et testimonium perhibuit veritat
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
i have hørt, at der er sagt: Øje for Øje, og tand for tand.
audistis quia dictum est oculum pro oculo et dentem pro dent
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
idet i have den samme kamp, som i have set på mig og nu høre om mig.
eundem certamen habentes qualem et vidistis in me et nunc audistis de m
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
lyver ikke for hverandre, da i have afført eder det gamle menneske med dets gerninger
nolite mentiri invicem expoliantes vos veterem hominem cum actibus eiu
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
i have ikke snæver plads i os, men der er snæver plads i eders hjerter.
non angustiamini in nobis angustiamini autem in visceribus vestri
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
da vi have hørt om eders tro på kristus jesus og den kærlighed, som i have til alle de hellige
audientes fidem vestram in christo iesu et dilectionem quam habetis in sanctos omne
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
derpå skulle alle kende, at i ere mine disciple, om i have indbyrdes kærlighed."
in hoc cognoscent omnes quia mei discipuli estis si dilectionem habueritis ad invice
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
min ven gik ned i sin have, ti lbalsambedene, for at vogte sin hjord i haverne og sanke liljer.
ego dilecto meo et dilectus meus mihi qui pascitur inter lili
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
de bygged dig midt i havet, fuldendte din skønhed.
et in corde maris sita finitimi tui qui te aedificaverunt impleverunt decorem tuu
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
og faderen, som sendte mig, han har vidnet om mig. i have aldrig hverken hørt hans røst eller set hans skikkelse,
et qui misit me pater ipse testimonium perhibuit de me neque vocem eius umquam audistis neque speciem eius vidisti
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
du tramper hans heste i havet, i de mange vandes dynd.
viam fecisti in mari equis tuis in luto aquarum multaru
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
derfor siger jeg eder: alt, hvad i bede om og begære, tror, at i have fået det, så skal det ske eder.
propterea dico vobis omnia quaecumque orantes petitis credite quia accipietis et veniet vobi
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
- efter alt dette søge jo hedningerne -. thi eders himmelske fader ved, at i have alle disse ting nødig.
haec enim omnia gentes inquirunt scit enim pater vester quia his omnibus indigeti
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
atter ligner himmeriges rige et vod, som blev kastet i havet og samlede fisk af alle slags.
iterum simile est regnum caelorum sagenae missae in mare et ex omni genere congregant
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
helbreder syge, opvækker døde, renser spedalske, uddriver onde Ånder! i have modtaget det for intet, giver det for intet!
infirmos curate mortuos suscitate leprosos mundate daemones eicite gratis accepistis gratis dat
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考: