您搜索了: affaldsdeponering (丹麦语 - 捷克语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Danish

Czech

信息

Danish

affaldsdeponering

Czech

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

丹麦语

捷克语

信息

丹麦语

omfanget af affaldsdeponering

捷克语

význam skládkování odpadu

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

丹麦语

den foretrukne løsning er at vælge alternativer til affaldsdeponering.

捷克语

před skládkami mají vždy přednost ostatní možnosti.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

丹麦语

artikel 10 i direktiv 1999/31 fastsætter regler om omkostningerne ved affaldsdeponering.

捷克语

Článek 10 směrnice 1999/31 stanoví pravidla týkající se nákladů spojených s ukládáním odpadů na skládku.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

丹麦语

i andre medlemsstater er affaldsproduktionen imidlertid i konstant stigning og affaldsdeponering er stadig fremherskende;

捷克语

v jiných členských státech však objem vytvořeného odpadu neustále roste a skládkování nadále převažuje;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

丹麦语

2) affaldsdeponering er stadig den fremherskende metode til bortskaffelse af affald i mange dele af eu.

捷克语

2) skládkování dosud v mnoha částech eu patří k převládajícímu způsobu zpracování odpadu.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

丹麦语

1.18 konkluderer, at lokale og regionale myndigheder rapporterer om stigende omkostninger til affaldsdeponering som følge af direktivets gennemførelse.

捷克语

1.18 uzavírá, že regionální a místní orgány hlásí nárůst nákladů skládkování odpadu v důsledku zavádění této směrnice.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

丹麦语

3) ifølge det såkaldte affaldshierarki bør affaldsdeponering kun anvendes som en sidste udvej, mens forebyggelse, genbrug og genvinding bør foretrækkes.

捷克语

3) z hlediska takzvané hierarchie odpadu by mělo být zpracování odpadu posledním východiskem. přednostně by se měla věnovat pozornost prevenci vytváření odpadu, jeho opětovnému využívání a recyklaci.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

丹麦语

denne bevilling skal dække finansiering af et pilotprojekt, som skal undersøge forebyggelse af eventuel forurening forårsaget af affaldsdeponering i havet og afprøve metoder til genopretning af dybere lag i Østersøen.

捷克语

tyto prostředky jsou určeny na financování pilotního projektu, jehož cílem je zkoumat předcházení potenciálnímu znečištění v důsledku skladování odpadu na dně moře a vyzkoušet způsoby obnovování hlubinných vrstev baltského moře.

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

丹麦语

1.15 gentager, at der generelt er store forskelle i eu med hensyn til affaldsproduktion og –behandling, navnlig hvad angår omfanget af affaldsdeponering.

捷克语

1.15 opakovaně připomíná, že mezi státy eu jsou veliké rozdíly z hlediska tvorby odpadu a nakládání s ním, zejména ve významnosti skládkování.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

丹麦语

det er i overensstemmelse med affaldshierarkiet og målet om at reducere drivhusgasser, der udledes fra affaldsdeponering, vigtigt at fremme særskilt indsamling og korrekt behandling af bioaffald, så der kan fremstilles miljøforsvarlig kompost og andre bioaffaldsbaserede materialer.

捷克语

v souladu s hierarchií způsobů nakládání s odpady a za účelem snížení emisí skleníkových plynů pocházejících z odpadu na skládkách je důležité usnadnit oddělený sběr a vhodné zpracování biologického odpadu za účelem vytvoření ekologicky bezpečného kompostu a dalších materiálů vytvořených z biologického odpadu.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

丹麦语

(2) i rådets resolution af 9. december 1996 om affaldspolitik hedder det, af affaldsdeponering i fremtiden skal foregå på sikre og kontrollerede vilkår i hele fællesskabet;

捷克语

(2) vzhledem k tomu, že rada ve svém usnesení ze dne 9. prosince 1996 o politice v oblasti odpadů bere v úvahu, že v budoucnosti bude možno ve společenství používat pouze bezpečné a kontrolované způsoby ukládání odpadů na skládky;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

丹麦语

2) affaldsdeponering er stadig den fremherskende metode til bortskaffelse af affald i mange dele af eu. deponeringsanlæg med lave miljøstandarder udgør ofte en trussel mod sundhed og miljø ved at forurene luft, vand og jord og ved at bidrage til den globale opvarmning med udledningen af drivhusgasser.

捷克语

2) skládkování dosud v mnoha částech eu patří k převládajícímu způsobu zpracování odpadu. skládkování při nízké úrovni environmentálních standardů je často hrozbou pro lidské zdraví a životní prostředí, protože znečišťuje ovzduší, vodu a půdu a jako zdroj skleníkových plynů se podílí na globálnímu oteplování.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

丹麦语

en sådan gennemførelse omfatter bl.a. anvendelse af affaldshierarkiet i overensstemmelse med affaldsrammedirektivet og effektiv anvendelse af markedsbaserede instrumenter og andre foranstaltninger for at sikre, at: 1) affaldsdeponering begrænses til restaffald (dvs. affald der ikke kan genanvendes eller nyttiggøres) under hensyntagen til de udsættelser, der er fastsat i artikel 5, stk. 2, i direktivet om deponering af affald, 2) energiudnyttelse begrænses til ikke-genanvendelige materialer, under hensyntagen til artikel 4, stk. 2, i affaldsdirektivet, 3) genanvendt affald bruges som en væsentlig, pålidelig kilde til råmaterialer i unionen via udvikling af ikke-giftige materialecyklusser, 4) farligt affald forvaltes forsvarligt og produktionen heraf mindskes, 5) ulovlige affaldstransporter udryddes, understøttet af streng overvågning, og 6) fødevarespildet nedbringes.

捷克语

toto provádění bude zahrnovat uplatňování hierarchie způsobů nakládání s odpady v souladu s rámcovou směrnicí o odpadech a účinného využívání tržních nástrojů a dalších opatření, které zajistí: aby: 1) aby skládkování bylo omezeno na zbytkový (tj. nerecyklovatelný či jinak nevyužitelný) odpad, s ohledem na odklad uvedený v čl. 5 odst. 2 směrnice o skládkách; 2) aby energetické využití bylo omezeno na nerecyklovatelné materiály, s ohledem na ustanovení čl. 4 odst. 2 rámcové směrnice o odpadech; 3) aby se recyklovaný odpad používal jako hlavní a spolehlivý zdroj surovin pro unii prostřednictvím rozvoje koloběhu netoxických materiálů; 4) aby bylo bezpečně nakládáno s nebezpečnými odpady a byla snížena jejich produkce a 5) aby byla vymýcena nezákonná přeprava odpadů podporou přísného monitorování; a 6) aby bylo sníženo množství potravinářského odpadu.

最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,788,810,434 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認