来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
indregne en investering i en dattervirksomhed til kostpris.
zaúčtuje investici do dceřiné společnosti v pořizovací ceně.
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
for hver ukonsolideret dattervirksomhed skal en investeringsvirksomhed oplyse:
pro každou nekonsolidovanou dceřinou společnost je investiční jednotka povinna zveřejnit:
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
en dattervirksomhed, som selv er en modervirksomhed, bør udarbejde et konsolideret regnskab.
dceřiný podnik, který je sám mateřským podnikem, by měl sestavovat konsolidovanou účetní závěrku.
最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:
besidder flertallet af selskabsdeltagernes stemmerettigheder i en anden virksomhed (dattervirksomhed)
má většinu hlasovacích práv akcionářů nebo společníků v jiném podniku (dceřiném podniku);
最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:
medlemsstaterne kan undlade at foreskrive, at en modervirksomhed skal være selskabsdeltager i sin dattervirksomhed.
Členský stát nemusí vyžadovat, aby byl mateřský podnik akcionářem nebo společníkem svého dceřiného podniku.
最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:
typen og omfanget af den støtte, der er ydet til hver enkelt ukonsolideret dattervirksomhed, og
druh a výši podpory poskytnuté jednotlivým nekonsolidovaným dceřiným společnostem, a
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
a) dattervirksomhed af et kreditinstitut eller forsikringsselskab, der er meddelt tilladelse i fællesskabet,
a) dceřiným podnikem úvěrové instituce nebo pojišťovny povolené ve společenství; nebo
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
aktiviteter kan kun gives i underentreprise eller udføres af en dattervirksomhed, hvis kunden har givet sit samtykke.
Činnosti lze zadat subdodavateli nebo pobočce pouze se souhlasem zákazníka.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
a) er dattervirksomhed af et investeringsselskab eller et kreditinstitut, der er har fået tilladelse i en anden medlemsstat,
a) dceřiným podnikem investičního podniku nebo úvěrové instituce povolené v dotyčném členském státě; nebo
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
a) en dattervirksomhed som defineret i artikel 1 og 2 i direktiv 83/349/eØf, eller
a) dceřiný podnik ve smyslu článků 1 a 2 směrnice 83/349/ehs nebo
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
b) personer, der udelukkende yder investeringsservice til deres modervirksomhed, deres dattervirksomhed eller et af deres modervirksomheds andre dattervirksomheder
b) osoby, které poskytují investiční služby výhradně pro vlastní mateřský podnik, své dceřiné podniky nebo jiné dceřiné podniky vlastního mateřského podniku;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
1. a) enhver meddelelse af tilladelse til en direkte eller indirekte dattervirksomhed, hvis modervirksomhed eller modervirksomheder henhører under et tredjelands lovgivning
1. a) o každém povolení vydaném přímé nebo nepřímé dceřiné společnosti jedné nebo více mateřských společností, které se řídí právem třetí země;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
13) "datterselskab": en dattervirksomhed som defineret i artikel 1 og 2 i direktiv 83/349/eØf.
13. "dceřiným podnikem" se rozumí dceřiný podnik ve smyslu článků 1 a 2 směrnice 83/349/ehs.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
eventuel aktuel forpligtelse eller hensigt med hensyn til at yde økonomisk eller anden støtte til en ukonsolideret dattervirksomhed, herunder forpligtelse eller hensigt med hensyn til at bistå dattervirksomheden med at opnå økonomisk støtte.
veškeré stávající závazky nebo záměry poskytovat finanční nebo jinou podporu nekonsolidované dceřiné společnosti včetně příslibů nebo záměrů pomoci dceřiné společnosti při získávání finanční podpory.
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
l)%quot%datterselskab%quot%: en dattervirksomhed som defineret i artikel 1 og 2 i direktiv 83/349/eØf
l) "dceřiným podnikem" dceřiný podnik, jak je vymezen v článcích 1 a 2 směrnice 84/349/ehs;
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
13)%quot%datterselskab%quot%: en dattervirksomhed som defineret i artikel 1 og 2 i direktiv 83/349/eØf.
Článek 57 složení a úkoly poradního výboru pro bankovnictví…Článek 58 přezkum podmínek pro vydání povolení …
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:
参考:
a) denne virksomhed (modervirksomheden) har ret til at udøve eller faktisk udøver en bestemmende indflydelse eller kontrol over en anden virksomhed (dattervirksomheden), eller
a) tento podnik (mateřský podnik) může vykonávat nebo skutečně vykonává dominantní vlivu nebo kontrolu nad jiným podnikem (dceřiný podnik), nebo
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
参考: