您搜索了: forvaltningsperiode (丹麦语 - 捷克语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Danish

Czech

信息

Danish

forvaltningsperiode

Czech

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

丹麦语

捷克语

信息

丹麦语

"angivelse fra 1-11 af længden af hver forvaltningsperiode tildelt det pågældende fartøj.

捷克语

"označení od 1-11 délky každého období řízení přiděleného příslušnému plavidlu.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

丹麦语

antal dage, som fartøjet er berettiget til i henhold til bilag iib for de valgte redskaber og den meddelte forvaltningsperiode

捷克语

počet dní, po které plavidlo má na základě přílohy iib možnost výběru lovných zařízení, a délka oznámeného období řízení

最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:

丹麦语

antal dage, som fartøjet faktisk har tilbragt i området og brugt et redskab svarende til det anmeldte i den meddelte forvaltningsperiode

捷克语

počet dní, které plavidlo skutečně strávilo v oblasti a kdy plavidlo používalo oznámené zařízení během oznámeného období řízení

最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:

丹麦语

antal dage, som fartøjet er berettiget til i henhold til bilag iic for de valgte redskaber og den meddelte forvaltningsperiode

捷克语

počet dní, po které plavidlo má na základě přílohy iic možnost výběru lovných zařízení, a délka oznámeného období řízení

最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:

丹麦语

den pågældende medlemsstat fastsætter efter eget skøn, hvor mange dage eller timer et fartøj må være til stede i området i en forvaltningsperiode.

捷克语

počet dní nebo hodin, kdy může být plavidlo přítomno v oblasti během určitého období řízení, stanoví podle svého uvážení dotyčný členský stát.

最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:

丹麦语

i så fald fastsætter den pågældende medlemsstat efter eget skøn, hvor mange dage eller timer et fartøj må være til stede i området i en forvaltningsperiode.

捷克语

v takovém případě stanoví dotyčný členský stát podle svého uvážení počet dní nebo hodin, kdy může být plavidlo přítomno v oblasti během období řízení.

最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:

丹麦语

retsforskrifter og/eller anvisninger for fiskerne om, hvordan de skal registrere, at de i en forvaltningsperiode agter at anvende mere end én redskabskategori

捷克语

právní předpisy a/nebo doporučení pro odvětví, které se týkají registrace záměru používat během období řízení více než jednu kategorii lovných zařízení;

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

丹麦语

inden den første dag i hver forvaltningsperiode skal føreren af et fartøj eller dennes repræsentant underrette flagmedlemsstatens myndigheder om, hvilke fiskeredskaber han har til hensigt at anvende i den kommende forvaltningsperiode.

捷克语

kapitán plavidla alebo jeho zástupca oznámi pred prvým dňom každého obdobia riadenia orgánom svojho vlajkového členského štátu, aký výstroj zamýšľa používať počas nadchádzajúceho obdobia riadenia.

最后更新: 2010-08-28
使用频率: 3
质量:

丹麦语

det er kun tilladt at overdrage dage i henhold til punkt 12.1 mellem fartøjer, som anvender redskaber, der tilhører gruppen af fiskeredskaber, og i samme forvaltningsperiode.

捷克语

prevod dní opísaný v bode 12.1 sa povoľuje len medzi plavidlami, ktoré používajú výstroj patriaci do rovnakej kategórie rybárskeho výstroja a počas rovnakého obdobia riadenia.

最后更新: 2010-08-28
使用频率: 1
质量:

丹麦语

emnet faldt sammen med opløbet til forårets europæiske råd og begyndelsen på den nye »lissabon-forvaltningsperiode«, 2008-10.

捷克语

tato událost proběhla ve stejnou dobu, kdy se rozbíhala jarní evropské rada a jako začátek nového řídícího lisabonského cyklu 2008–10.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

丹麦语

det pågældende fartøjs flagmedlemsstat fastsætter efter eget skøn, fra hvilket tidspunkt denne sammenhængende periode skal måles, dog således at der er sammenhæng i den måde, hvorpå periodens starttidspunkt fastsættes for de forskellige redskabsgrupper i en forvaltningsperiode.

捷克语

určiť čas nepretržitej prítomnosti je v právomoci členského štátu, pod ktorého vlajkou sa uvedené plavidlo plaví, za predpokladu, že tento členský štát konzistentným spôsobom stanoví začiatok plynutia lehoty za každú kategóriu výstroja počas obdobia riadenia.

最后更新: 2010-08-28
使用频率: 1
质量:

丹麦语

"8. a) et fartøj, som i en given forvaltningsperiode har opbrugt det antal dage til stede i området og til havs, som det er berettiget til, skal blive i havn eller uden for området, som omhandlet i punkt 2, i den resterende del af forvaltningsperioden, medmindre det kun anvender ikke-regulerede redskaber som beskrevet i punkt 7"

捷克语

"8. a) plavidlo, které v daném období řízení vyčerpalo počet dnů strávených v oblasti a mimo přístav, na které má nárok, zůstane, pokud nepoužívá výhradně neregulovaná lovná zařízení popsaná v bodě 7, po zbytek období řízení v přístavu nebo mimo oblast uvedenou v bodě 2.";

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,726,283,080 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認