您搜索了: naboskabsforbindelser, naboskabsforbindelser (丹麦语 - 捷克语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Danish

Czech

信息

Danish

naboskabsforbindelser, naboskabsforbindelser

Czech

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

丹麦语

捷克语

信息

丹麦语

regionalt samarbejde og opbygning af gode naboskabsforbindelser

捷克语

spolupráci v daném regionu a rozvoj dobrých sousedských vztahů;

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

丹麦语

det regionale samarbejde og de gode naboskabsforbindelser skal styrkes.

捷克语

posilovat regionální spolupráci a dobré sousedské vztahy.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

丹麦语

fremme regional dialog, stabilitet, gode naboskabsforbindelser og samarbejde.

捷克语

podporovat regionální dialog, stabilitu, dobré sousedství a spolupráci.

最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:

丹麦语

regional dialog, stabilitet, gode naboskabsforbindelser og samarbejde skal fremmes.

捷克语

podporovat regionální dialog, stabilitu, dobré sousedství a spolupráci.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

丹麦语

regional dialog, stabilitet, gode naboskabsforbindelser og samarbejde skal fremmes yderligere.

捷克语

nadále podporovat regionální dialog, stabilitu, dobré sousedství a spolupráci.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

丹麦语

fortsat styrke det regionale samarbejde og opbygge gode naboskabsforbindelser, bl.a. med henblik på at fremme forsoningsprocessen.

捷克语

dále posilovat regionální spolupráci a dobré sousedské vztahy, s cílem mimo jiné podporovat usmíření.

最后更新: 2014-11-03
使用频率: 1
质量:

丹麦语

i overensstemmelse med sin tilslutning til international og regional fred og stabilitet og til udvikling af gode naboskabsforbindelser fremmer montenegro aktivt det regionale samarbejde.

捷克语

v souladu se svým závazkem zasazovat se o mezinárodní mír a stabilitu a rozvoj dobrých sousedských vztahů bude Černá hora aktivně podporovat regionální spolupráci.

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

丹麦语

2. at fremme regionalt samarbejde, opbygning af gode naboskabsforbindelser og opfyldelse af forpligtelser i henhold til folkeretten, herunder fuldt og utvetydigt samarbejde med det internationale krigsforbrydertribunal vedrørende det tidligere jugoslavien

捷克语

2. podporu regionální spolupráce, rozvoj dobrých sousedských vztahů a plnění povinností vyplývajících z mezinárodního práva, včetně plné a bezvýhradné spolupráce s mezinárodním trestním tribunálem pro bývalou jugoslávii (icty);

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

丹麦语

det er endvidere vigtigt, at kroatien fortsætter sine bestræbelser i retning af gode naboskabsforbindelser, herunder at der arbejdes på at finde tilfredsstillende løsninger på alle udestående bilaterale tvister med nabolande, især vedrørende grænsespørgsmål.

捷克语

krom toho je rovnž d$ležité, aby chorvatsko nadále usilovalo o dobré sousedské vztahy, mimo jiné o nalezení uspokojivých ešení petrvávajících dvoustranných problém$se sousedními zemmi, zejména pokud jde o otázky týkající se hranic.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

丹麦语

opfylde landets forpligtelser i henhold til stabiliserings- og associeringsprocessen og thessaloniki-tilsagnene med hensyn til regionalt samarbejde og gode naboskabsforbindelser.

捷克语

dodržovat požadavky procesu stabilizace a přidružení a závazky ze soluně, pokud jde o regionální spolupráci a dobré sousedské vztahy.

最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:

丹麦语

den tidligere jugoslaviske republik makedoniens beredvillighed til at indlede et sådant samarbejde og etablere gode naboskabsforbindelser med de andre lande i regionen, herunder fremme af økonomisk samarbejde og handel, udgør en vigtig faktor i udviklingen af forbindelserne og samarbejdet mellem fællesskabet og den tidligere jugoslaviske republik makedonien som omhandlet i denne aftale.

捷克语

připravenost bývalé jugoslávské republiky makedonie zahájit takovou spolupráci a navázat vztahy s ostatními zeměmi v regionu, včetně podpory hospodářské spolupráce a obchodu, tvoří významný faktor v rozvoji vztahů a spolupráce mezi společenstvím a bývalou jugoslávskou republikou makedonie podle této dohody.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

丹麦语

disse mål omfatter at spille en førende rolle i forbindelse med fremme af et stabilt, levedygtigt, fredeligt, demokratisk og multietnisk kosovo, styrke stabiliteten i regionen og bidrage til regionalt samarbejde og gode naboskabsforbindelser i det vestlige balkan, fremme et kosovo, der går ind for retsstatsprincippet og beskyttelse af mindretal og af den kulturelle og religiøse arv samt støtte kosovos fremskridt i tilnærmelsen til unionen i overensstemmelse med regionens europæiske perspektiv og i henhold til de relevante rådskonklusioner.

捷克语

mezi ně patří vůdčí úloha při prosazování stabilního, životaschopného, mírového, demokratického a mnohonárodnostního kosova; posilování stability v regionu a přispívání k regionální spolupráci a dobrým sousedským vztahům na západním balkáně; podpora kosova, které ctí zásady právního státu a ochranu menšin a kulturního i náboženského dědictví; podpora pokroku kosova na cestě k unii v souladu s evropskou perspektivou tohoto regionu a podle příslušných závěrů rady.

最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:

丹麦语

der skal sikres gode naboskabsforbindelser, navnlig gennem en intensiveret konstruktiv indsats for at finde en gensidigt acceptabel forhandlingsløsning på navnespørgsmålet med grækenland inden for rammerne af fn's sikkerhedsråds resolution 817/93 og 845/93, og handlinger, der kan have en negativ indvirkning herpå, skal undgås.

捷克语

zaručit dobré sousedské vztahy, zejména zvýšením úsilí nalézt prostřednictvím konstruktivního přístupu spolu s Řeckem diplomatické a vzájemně přijatelné řešení týkající se otázky názvu, a to v rámci rezolucí rady bezpečnosti osn č. 817/93 a č. 845/93, a zabránit opatřením, jež by na tyto vztahy mohla mít negativní dopad.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,783,730,207 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認