来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
please use these applications sections and do not upload your curriculum vitae or cover letter as attachments .
please use these applications sections and do not upload your curriculum vitae or cover letter as attachments .
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
valg af krypteringsnøgleif in your language something like 'key( s)' is not possible please use the plural in the translation
výběr šifrovacího klíčeif in your language something like 'key( s)' is not possible please use the plural in the translation
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
krypteringsnøgle- valgif in your language something like 'key( s)' isn' t possible please use the plural in the translation
výběr šifrovacího klíčeif in your language something like 'key( s)' isn' t possible please use the plural in the translation
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
tjek positionerthe text may not be too wide. so please use some html- br- tags to have something more or less as wide as in english. thanks!
zkontrolovat pozicethe text may not be too wide. so please use some html- br- tags to have something more or less as wide as in english. thanks!
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
skift markørthe text may not be too wide. so please use some html- br- tags to have something more or less as wide as in english. thanks!
přepnout značkuthe text may not be too wide. so please use some html- br- tags to have something more or less as wide as in english. thanks!
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
der er et problem med krypteringsnøgler for "% 1". vælg de nøgler igen, der skal bruges for denne modtager. if in your language something like 'key( s)' is not possible please use the plural in the translation
nastal problém se šifrovacími klíči pro "% 1". prosím vyberte znovu klíče, které mají být použity pro tohoto příjemce. if in your language something like 'key( s)' is not possible please use the plural in the translation
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。