来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
bugsering med slæbebåde
tažné služby
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
skibsbugsering med skubbe- og slæbebåde
tažení a tlačení lodí
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
udviklingsbistand til ghana-slæbebåde (nederlandene)
Úloha a financování veřejnoprávních stanic (německo, irsko a nizozemsko)
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
fartøj, der uden andre slæbebåde kan bugsere et andet fartøj
plavidlo určené k tlačení jiného plavidla, které je jedinou lodí použitou pro vlečení
最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:
c) søgående fartøjer, herunder søgående slæbebåde og skubbebåde, som
c) námořní plavidla, včetně námořních remorkérů a tlačných remorkérů,
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
fartøj konstrueret til at bugsere et andet fartøj, der samtidig bliver bugseret af en eller flere andre slæbebåde
plavidlo určené k tlačení jiného plavidla, které je zapojeno do jednoho nebo více souběžných vlečení
最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:
nautisk støtte er støtte, der leveres af slæbebåde eller søfolk for at bidrage til sikker sejlads og fortøjning.
námořní podpora je podpora poskytovaná vlečnými čluny nebo lodníky na pomoc bezpečné plavbě a kotvení.
最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:
fartøj, der kan bugsere et andet fartøj, som en hjælp til andet fartøj eller en kombination af fartøjer eller slæbebåde og fartøjer
plavidlo navržené pro tlačení jiného plavidla, které pomáhá jednomu plavidlu nebo kombinaci plavidel nebo remorkérů a plavidel
最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:
a) slæbebåde og skubbebåde, som er bestemt til at slæbe eller skubbe fartøjer eller danne parformation med de i stk. 1 nævnte fartøjer eller flydende maskiner
a) remorkéry a tlačné remorkéry určené k vlečení nebo tlačení nebo k bočnímu vedení plavidel uvedených v odstavci 1 nebo plovoucích strojů;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
hvis levende fisk overføres fra fangstfartøjer til slæbebåde eller fra slæbebåde til bedrifter, skal inspektørerne forsøge at fastslå, hvilke hjælpemidler de pågældende parter bruger til at skønne mængden af overført levende almindelig tun.
pokud se živé ryby přemisťují z lovícího plavidla na přepravní vlečné čluny nebo z přepravních vlečných člunů do chovných zařízení, inspektoři by měli zjistit, jaké prostředky zúčastněné strany použily pro odhad množství přemisťovaného živého tuňáka obecného.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
imidlertid er de relevante regler ikke blevet ændret undtagen dem, der vedrører slæbebåde og opmudrings-/sandsugningsfartøjer (jf. nedenstående betragtning 170).
příslušná pravidla však nebyla změněna, kromě remorkérů a plovoucích bagrů (viz 170. bod odůvodnění níže).
最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:
dette direktiv gælder for alle førere af både, der er beregnet til gods- eller persontransport ad indre vandveje: motorpramme, slæbebåde, skubbebåde, pramme, skubbede lægtertog eller konvojer i parvis formation, bortset fra:
tato směrnice se vztahuje na všechny vůdce plavidel pro plavbu po vnitrozemských vodních cestách: nákladní lodě s vlastním strojním pohonem, vlečné remorkéry, tlačné remorkéry, nákladní čluny, tlačené sestavy nebo bočně svázané sestavy plavidel, určené pro přepravu nákladu nebo cestujících, kromě
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量: