来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
i håb om evigt liv, hvilket gud, som ikke lyver, har forjættet fra evige tider,
ambayo msingi wake ni tumaini la kupata uzima wa milele. mungu ambaye hasemi uongo, alituahidia uzima huo kabla ya mwanzo wa nyakati,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dengang derimod, da i ikke kendte gud, trællede i for de guder, som af natur ikke ere det.
zamani hamkumjua mungu na hivyo mkatumikia miungu isiyo miungu kweli.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
men alt dette er fra gud, som forligte os med sig selv ved kristus og gav os forligelsens tjeneste,
yote ni kazi ya mungu mwenye kutupatanisha sisi naye kwa njia ya kristo, akatupa nasi jukumu la kuwapatanisha watu naye.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
men da det behagede gud, som fra min moders liv havde udtaget mig og havde kaldet mig ved sin nåde,
lakini mungu, kwa neema yake, alikuwa ameniteua hata kabla sijazaliwa, akaniita nimtumikie.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
der ved ham tro på gud, som oprejste ham fra de døde og gav ham herlighed, så at eders tro også er håb til gud.
kwa njia yake, ninyi mnamwamini mungu aliyemfufua kutoka wafu na kumpa utukufu; na hivyo imani na matumaini yenu yako kwa mungu.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
"gør os guder, som kunne gå foran os; thi vi vide ikke, hvad der er sket med denne moses, som førte os ud af Ægyptens land."
walimwambia aroni: tutengenezee miungu itakayotuongoza njiani, maana hatujui yaliyompata mose huyu aliyetuongoza kutoka misri!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。