来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
og de skal komme og alle til hobe kaste sig over dalkløfter og klipperevner, over hvert tjørnekrat og hvert vandingssted.
a ka rere mai ratou, ka tau katoa ki nga awaawa ka ururuatia nei, ki nga rua o nga kamaka, ki nga tataramoa katoa, ki nga wahi tarutaru katoa
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
for at gå ind i klipperevner og fjeldkløfter for herrens rædsel, hans højheds herlighed, når han står op for at forfærde jorden.
haere ai ki nga ana o nga kohatu, ki nga kapiti o nga kamaka, i te wehi ki a ihowa, i te kororia o tona nui, ina whakatika ia ki te rurerure i te whenua
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
da israels mænd skønnede, hvilken fare de var i thi folket blev trængt, skjulte folket sig i huler, jordhuller, klipperevner, gruber og cisterner
i te kitenga o nga tangata o iharaira kei roto ratou i te raru, kua pawera hoki te iwi, na piri ana te iwi i roto i nga ana, i nga wahi ururua, i runga i nga kamaka, i nga taumaihi, i roto i nga rua
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
"tag bæltet, du købte og har om lænden, og gå til frat og gem det der i eu klipperevne!"
e mau ki te whitiki i hokona e koe, ki tera i tou hope, ka whakatika, ka haere ki uparati, ka huna ki tetahi rua i te kamaka
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式