来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
det er et ufortjent rygte.
c'est une réputation usurpée.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
- det var uventet og ufortjent.
inattendu et non mérité.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
jeg har afsonet fem år ufortjent.
j'ai pris cinq ans injustement.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
- ect har et ufortjent dårligt ry.
les électrochocs ont une mauvaise réputation qui n'est pas méritée.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
deres ry i denne kvadrant er ufortjent.
vous ne méritez pas votre réputation dans ce quadrant.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
overraskende for mange, men bestemt ikke ufortjent.
score surprenant, mais largement mérité pour le fck.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
det var lidt ufortjent, synes du ikke, stefan?
c'est un peu gratuit, tu ne pense pas, stefan?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
og dine smykker... argos' ry er totalt ufortjent.
et tes bijoux, tu sais qu'argos est pas tendance.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
jeg er dog nødt til at tilføje, at rosen var ufortjent.
je dois néanmoins ajouter que ces éloges ne sont pas adressées à qui de droit.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 4
质量:
jeg hader, at mor og far tilskrives ideerne. helt ufortjent.
juste ici, murmurant de toutes sortes de trucs haineux dans mon oreille, m'encourageant à tuer les vampires, comme s'ils me donnaient une sorte de discours d'encouragement d'avant-match.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
alle har syndet og dermed gjort sig ufortjent til herrens pris.
tous les hommes ont péché et n'ont pas répondu à la gloire de dieu.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
du har udsat dette universitet. for en fuldstændig ufortjent skandale.
tu as exposé ce bureau et cette université à un scandale non mérité.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
jeg ville ikke blive mor og jeg følte mig ufortjent til guds kærlighed.
je n'étais pas censée être mère, et je me sentais... indigne de l'amour de dieu.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
den forklarer, hvorfor islam har fået et ufortjent dårligt ry i vesten.
l'islam a plutôt mauvaise presse, de nos jours.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
medmindre, selvfølgelig, jeres ry for at løse protein-fabrikationsproblemer er ufortjent.
À moins que votre réputation d'éminents fabricants de protéines ne soit usurpée.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
hvis koothrappali overgår til et liv med ufortjent berømmelse kan vi måske få en bedre følgesvend.
- ici : si koothrappali adopte une nouvelle vie de renommée superficielle et non méritée, c'est peut-être l'occasion de nous créer une meilleure cohorte.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
ashley påstår, at de sikrer dem medvind ved at uddele begunstigelser til demokrater ganske ufortjent.
ashley veut que vous garantissiez l'approbation en pistonnant des démocrates autrement indignes.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
det var også et ufortjent nederlag for os i eu; men frem for alt var det et nederlag for udviklingslandene.
elle a aussi été une défaite injuste pour l' union européenne, mais surtout, elle a été une défaite pour les pays en développement.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
dermed har jeg vist tillid på forhånd, hvilket måske- jeg ved det ikke- er ufortjent.
j' ai, par là même, accordé une confiance qui, peut-être, n' est pas méritée.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
det er en gylden regel, at den, der får sit billede i avisen, selv om det er ufortjent, skal give en omgang til alle.
je crois que c'est une règle du syndicat : celui qui a sa photo dans le journal, même si c'est bidon, il paie sa tournée.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量: