来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
compagel - gel til heste
compagel żel dla koni
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:
4 vedrØrende compagel gel til heste
4 dotyczĄcej preparatu compagel gel for horses
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:
compagel gel til heste er et generisk produkt.
compagel gel for horses jest produktem generycznym.
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:
compagel gel til heste indeholder heparinnatrium, levomenthol og hydroxyethylsalicylat.
compagel gel for horses zawiera sól sodową heparyny, lewomentol i salicylan hydroksyetylu.
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:
compagel- gel til heste viste sig i det væsentlige at svare til referencelægemidlet tensolvet 50000.
udowodniono, że preparat compagel, żel dla koni jest zasadniczo podobny do produktu referencyjnego o nazwie tensolvet 50000.
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:
de indsigelser, som frankrig og sverige rejste, bør ikke forhindre udstedelse af markedsføringstilladelse for compagel- gel til heste.
zastrzeżenia zgłoszone przez francję i szwecję nie powinny stać na przeszkodzie do wydania pozwolenia na dopuszczenie do obrotu dla preparatu compagel, żel dla koni.
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:
alle berørte medlemsstater i den gensidige anerkendelsesprocedure var enige om, at compagel- gel til heste i det væsentlige svarer til tensolvet 50000.
w drodze procedury wzajemnego uznania wszystkie zainteresowane państwa członkowskie zgodziły się, że preparat compagel, żel dla koni jest zasadniczo podobny do preparatu tensolvet 50000.
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:
som svar på spørgsmålene indsendte ansøgeren dossieret og anførte på grundlag af en sammenligning af sammensætningerne, at der ingen forskelle er mellem compagel gel til heste og referencelægemidlet, som kunne retfærdiggøre forskellige konklusioner med hensyn til sikkerhed og virkning.
w odpowiedzi wnioskodawca przedłożył dokumentację i na podstawie porównania składu produktów dowiódł, że nie ma żadnych różnic między preparatem compagel gel for horses a produktem referencyjnym, które mogłyby uzasadnić odmienne wnioski w kwestii bezpieczeństwa i skuteczności.
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:
indehaveren af markedsføringstilladelsen blev anmodet om at fremskaffe en kopi af dossieret og i betragtning af de betænkeligheder, som frankrig og sverige havde rejst, at angive og om nødvendigt at dokumentere eventuelle forskelle mellem compagel gel til heste og referencelægemidlet, som kunne retfærdiggøre forskellige konklusioner med hensyn til de to produkters sikkerhed eller virkning.
podmiot odpowiedzialny posiadający pozwolenie na dopuszczenie do obrotu poproszono o dostarczenie kopii dokumentacji i, mając na względzie obawy francji i szwecji, o wskazanie i uzasadnienie w razie potrzeby wszelkich różnic między preparatem campagel gel for horses a produktem referencyjnym, które mogłyby stanowić uzasadnienie dla odmiennych wniosków w kwestii bezpieczeństwa lub skuteczności tych dwóch produktów.
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:
ansøgningen for compagel- gel til heste var baseret på artikel 13, i direktiv 2001/ 82/ ef, med senere ændringer, hvori der står, at "uanset artikel 12, stk.
13 dyrektywy 2001/ 82/ we z późniejszymi zmianami, w którym stwierdzono, że:
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。