来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
kommissionen og tilsynsudvalgene (cebs og ceiops) har allerede påbegyndt deres arbejde med at revidere artikel 16 i bankdirektiverne og artikel 15 i forsikringsdirektiverne og fastlægge fælles forsigtighedskriterier.
komisja wraz z komitetami nadzoru (cebs i ceiops) rozpoczęła już prace nad zmianami do art. 16 dyrektywy bankowej i art..15 dyrektywy ubezpieczeniowej, a także nad ustaleniem wspólnych kryteriów ostrożnościowych.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
tilsynsmyndighederne kan blokere planer om investeringer, fusioner og overtagelser i finanssektorerne. der er et udtalt behov for større klarhed, gennemsigtighed og åbenhed om denne tilsynsopgave om at revidere bestemmelserne om kvalificerede aktieposter. kommissionen og tilsynsudvalgene (cebs og ceiops) har allerede påbegyndt deres arbejde med at revidere artikel 16 i bankdirektiverne og artikel 15 i forsikringsdirektiverne og fastlægge fælles forsigtighedskriterier. inden for bankvæsen forventes et forslag at blive fremlagt medio 2006. inden for forsikringsvæsen ventes dette arbejde at finde sted som led i solvency ii.
organy nadzoru mogą blokować inwestycje, połączenia i przejęcia w sektorze finansowym. w tym kontekście pojawiają się wyraźna potrzeba zwiększenia klarowności, przejrzystości i otwartości w odniesieniu do wykonywanych przez organy nadzoru zadań związanych z kontrolą dopuszczalnej wielkości udziałów. komisja wraz z komitetami nadzoru (cebs i ceiops) rozpoczęła już prace nad zmianami do art. 16 dyrektywy bankowej i art..15 dyrektywy ubezpieczeniowej, a także nad ustaleniem wspólnych kryteriów ostrożnościowych. wniosek w sprawie zmian do dyrektywy bankowej powinien być gotowy w połowie 2006 r., natomiast prace nad zmianami do dyrektywy ubezpieczeniowej toczyć się będą w ramach projektu solvency ii.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考: