您搜索了: ppm(v) – parts per million by volume (丹麦语 - 波兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Danish

Polish

信息

Danish

ppm(v) – parts per million by volume

Polish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

丹麦语

波兰语

信息

丹麦语

ppm = parts per million (efter volumen) i luft (ml/m3).

波兰语

ppm = części na milion przez objętość powietrza (ml/m3)

最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:

丹麦语

inomax er en inhalationsgas, der indeholder det aktive stof nitrogenoxid (kvælstofilte), fortyndet i nitrogen i koncentrationen 400 ppm (parts per million).

波兰语

preparat inomax to gaz medyczny do inhalacji, który zawiera substancję czynną tlenek azotowy, rozrzedzoną azotem w postaci gazowej w ilości 400 cząsteczek na milion (ppm).

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

丹麦语

(9) i henhold til europa-parlamentets og rådets direktiv 98/70/ef af 13. oktober 1998 om kvaliteten af benzin og dieselolie og om ændring af rådets direktiv 93/12/ef(5), ændret ved kommissionens direktiv 2000/71/ef(6), må benzin-og dieselbrændstof, der sælges i fællesskabet, fra 1. januar 2005 højst have et svovlindhold på 50 mg/kg (parts per million). de referencebrændstoffer, der anvendes ved typegodkendelsesprøvninger af køretøjer med hensyn til de emmissionsgrænseværdier, der vil være gældende fra 2005, bør omdefineres, således at de, hvor det er relevant, med hensyn til svovlindhold, indhold af aromater og iltindhold i benzin og diesel bedre svarer til de brændstoffer, der bør blive udbudt på markedet i 2005, og som anvendes af køretøjer med avanceret emissionsbegrænsningsudstyr eller motorer med direkte benzinindsprøjtning.

波兰语

(9) dyrektywa 98/70/we parlamentu europejskiego i rady z dnia 13 października 1998 r. odnosząca się do jakości benzyny i olejów napędowych oraz zmieniająca dyrektywę rady 93/12/ewg [5], zmieniona dyrektywą komisji 2000/71/we [6], wymaga, aby benzyna i oleje napędowe sprzedawane na terenie wspólnoty posiadały od dnia 1 stycznia 2005 r. maksymalną zawartość siarki wynoszącą 50 mg/kg (cząsteczek na milion). paliwa wzorcowe wykorzystywane do badania homologacyjnego pojazdów pod kątem ograniczeń emisji zanieczyszczeń obowiązujących od roku 2005 powinny zostać zdefiniowane ponownie w celu lepszego oznaczenia, gdzie stosowne, zawartości siarki, węglowodorów aromatycznych i tlenu w benzynie i olejach napędowych, które powinny być dostępne na rynku od roku 2005 i wykorzystywane przez pojazdy posiadające zaawansowane systemy kontroli emisji zanieczyszczeń lub technologię silnika z "bezpośrednim wtryskiem benzyny".

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,781,028,699 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認