您搜索了: privatiseringsforsøget (丹麦语 - 波兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Danish

Polish

信息

Danish

privatiseringsforsøget

Polish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

丹麦语

波兰语

信息

丹麦语

tværtimod fravalgte man eksplicit afvikling i juni 2002, da det stod klart, at privatiseringsforsøget var slået fejl.

波兰语

wręcz przeciwnie, w czerwcu 2002 r. jawnie zrezygnowano z likwidacji, gdy było już wiadomo, że prywatyzacja nie odniosła sukcesu.

最后更新: 2014-11-03
使用频率: 1
质量:

丹麦语

det forhold, at privatiseringsforsøget var slået fejl, satte navnlig spørgsmålstegn ved bæredygtigheden af de øvrige aktiviteter inden for ejendomsfinansiering.

波兰语

fiasko procedury prywatyzacyjnej spowodowało szczególnie pojawienie się wątpliwości co do skuteczności istniejących transakcji finansowania nieruchomości.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

丹麦语

(174) i betragtning af, at det oprindelige privatiseringsforsøg var slået fejl, og bgb i 2002 havde et stort underskud på ca. 700 mio. eur, anså kommissionen det efter tysklands meddelelse herom i slutningen af marts 2003 for at være nødvendigt, at den igen først selv foretog en indgående undersøgelse af bankens levedygtighed og, såfremt der ikke kunne udledes entydige konklusioner heraf, dernæst lod uafhængige eksterne eksperter forestå en undersøgelse. det var kommissionens mål at få tilstrækkelig vished for, at bgb fremover ved egen hjælp kan klare sig i konkurrencen uden yderligere statsstøtte. uden en sådan tilstrækkelig vished, eller hvis der fortsat herskede tvivl, havde kommissionen været nødt til at træffe en negativ beslutning om alle omhandlede støtteforanstaltninger på grundlag af den forelagte omstruktureringsplan. det forhold, at privatiseringsforsøget var slået fejl, satte navnlig spørgsmålstegn ved bæredygtigheden af de øvrige aktiviteter inden for ejendomsfinansiering. underskuddet på ca. 700 mio. eur (efter skat) skyldtes ganske vist hovedsagelig ekstraordinære poster (minus 593 mio. eur), navnlig omfattende afskrivninger på euro-stoxx-andele på 399 mio. eur, mens driftsresultatet efter hensættelser kun var let negativt (minus 23 mio. eur) og med ca. 30 mio. eur endog lå over det planlagte mål for 2002 (minus 53 mio. eur). dette store underskud indvirkede imidlertid alligevel meget negativt på kernekapitalprocenten, som var tænkt som buffer for eventuelle yderligere underskud og derfor var afgørende for levedygtigheden, og som derved faldt til 5,6% og dermed med næsten [...]* lå betydeligt under den oprindeligt planlagte værdi på [...]* for 2002.

波兰语

(174) uwzględniając niepowodzenie pierwotnej próby prywatyzacyjnej oraz wysoką kwotę straty netto roku obrotowego bgb w wysokości 700 mln eur w 2002 r., komisja uznała za konieczne, po przedstawieniu powyższych informacji przez niemcy pod koniec marca 2003 r., ponowne samodzielne zbadanie zdolności przetrwania banku oraz, w przypadku gdyby powyższe badanie nie doprowadziło do jednoznacznych wniosków, zlecenie tego typu badania niezależnym zewnętrznym ekspertom. celem komisji było uzyskanie wystarczającej pewności, iż bgb sprosta konkurencji samodzielnie, bez dalszej pomocy ze strony państwa. jeśli takie badanie nie wykazałoby wystarczającej pewności lub zaistniałyby pewne wątpliwości co do konkurencyjności bgb, komisja byłaby zmuszona wydać negatywną decyzję w sprawie wszystkich kwestionowanych części pomocy na podstawie planu restrukturyzacji. fiasko procedury prywatyzacyjnej spowodowało szczególnie pojawienie się wątpliwości co do skuteczności istniejących transakcji finansowania nieruchomości. straty netto w roku obrotowym w wysokości 700 mln eur (po opodatkowaniu) związane były wprawdzie w dużej mierze z wydarzeniami nadzwyczajnymi (minus 593 mln eur), przede wszystkim znacznymi odpisami udziałów euro-stoxx w wysokości 399 mln eur, przy czym wynik po zabezpieczeniu ryzyka wypadał tylko nieznacznie negatywnie (minus 23 mln eur), a nawet znajdował się w kwocie ok. 30 mln eur powyżej planu na rok 2002 (minus 53 mln eur). wysoka strata miała poważny negatywny wpływ na współczynnik funduszy podstawowych, pomyślany jako bufor dla możliwych przyszłych strat, dlatego też mający szczególne znaczenie dla zdolności przetrwania banku. w wyniku współczynnik spadł do wysokości 5,6% i znajdował się na poziomie prawie [...]*, zdecydowanie poniżej pierwotnej wielkości planowanej [...]* na rok 2002.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,746,997,371 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認