来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
-nortel: levering af umts ran-udstyr.
-w przypadku nortela: dostawca sprzętu do budowy i eksploatacji sieci umcs.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
1. den 3. november 2006 modtog kommissionen i overensstemmelse med artikel 4 i rådets forordning (ef) nr. 139/2004 [1] anmeldelse af en planlagt fusion, hvorved virksomheden alcatel ("alcatel", frankrig) erhverver kontrol som omhandlet i forordningens artikel 3, stk. 1, litra b), over dele af nortel networks limited ("nortel", canada) gennem tilførsel af aktiver med relation til nortels forretningsaktiviteter inden for udstyr til umts radio access network (ran).
1. w dniu 3 listopada 2006 r. zgodnie z art. 4 rozporządzenia rady (we) nr 139/2004 [1] komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji, w wyniku której przedsiębiorstwo alcatel (%quot%alcatel%quot%, francja) przejmuje w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia rady częściową kontrolę nad przedsiębiorstwem nortel networks limited (%quot%nortel%quot%, kanada) w drodze zakupu części aktywów związanych z działalnością przedsiębiorstwa w zakresie dostaw sprzętu do budowy i eksploatacji sieci umts.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式