来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
de underbyggede imidlertid ikke denne påstand.
jednakże nie uzasadnili tego twierdzenia.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 2
质量:
parten underbyggede ikke sin påstand i tilstrækkeligt omfang.
strona nie uzasadniła jednak odpowiednio swoich twierdzeń.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
desuden er salgsprognoserne for disse lande ikke tilstrækkeligt underbyggede.
ponadto prognoza sprzedaży w tych krajach nie ma wystarczających podstaw.
最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:
navnlig underbyggede den østrigske nationale lovgivningsmyndighed ikke i tilstrækkelig grad
austriacki kor nie uzasadnił przede wszystkim w wystarczającym zakresie stwierdzenia, że
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
i sin anmodning til kcp underbyggede inh sit prisforslag med en ekspertvurdering.
w swoim podaniu złożonym do kcp spółka inh uzasadniła proponowaną cenę specjalistyczną ekspertyzą.
最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:
dette handelsselskab underbyggede ikke sin påstand eller fremlagde nogen dokumentation.
wymienione przedsiębiorstwo handlowe nie uzasadniło swojego wniosku i nie dostarczyło żadnych dowodów.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
en bruger var imod videreførelsen af foranstaltningerne, men underbyggede ikke sin holdning yderligere.
jeden z użytkowników opowiedział się przeciwko dalszemu stosowaniu środków, ale nie uzasadnił dalej swego stanowiska.
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
alle henstillinger fra kommissionen eller rådet bør desuden være baseret på underbyggede oplysninger.
ponadto każde zalecenie komisji i rady powinno być oparte na uzasadnionych informacjach.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
undersøgelsesresultater i tilstrækkelig grad underbyggede den kliniske effekt af efexor depot til denne indikation,
przedstawionych badań w odpowiedni sposób potwierdziły skuteczność kliniczną preparatu efexor depot podawanego w tym wskazaniu;
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:
de undersøgelser, der skulle fastlægge dosis, underbyggede generelt den valgte dosis og behandlingsvarigheden.
badania mające na celu określenie dawki zazwyczaj potwierdzały zasadność wybranej dawki i czasu leczenia.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
resultaterne af de supplerende undersøgelser underbyggede anvendelsen af parareg til hypercalcæmi hos patienter med primær hyperparatyreoidisme.
wyniki dodatkowych badań posłużyły do poparcia zastosowania preparatu parareg w leczeniu hiperkalcemii u pacjentów z pierwotną nadczynnością przytarczyc.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
behørigt underbyggede krav på markedsøkonomisk status skal være kommissionen i hænde senest 15 dage efter denne forordnings ikrafttræden.
właściwie uzasadnione wnioski o status gospodarki rynkowej muszą wpłynąć do komisji w terminie 15 dni od wejścia w życie niniejszego rozporządzenia.
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
disse ekstraomkostninger kunne dog ikke tages i betragtning, da de ikke var tilstrækkeligt underbyggede og derfor ikke kunne kontrolleres.
jednakże tych dodatkowych kosztów nie można było uwzględnić, ponieważ nie zostały wystarczająco potwierdzone i nie mogły zatem zostać zweryfikowane.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
da der ikke er fremlagt yderligere nye og underbyggede oplysninger vedrørende dette, bekræftes hermed konklusionerne i betragtning 89 til 91 i forordningen om midlertidig told.
ze względu na brak jakichkolwiek nowych i ważnych informacji lub argumentów w tym względzie ustalenia w motywach 89–91 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych zostają niniejszym potwierdzone.
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
de informationer, der var blevet tilgængelige siden det forrige møde, underbyggede yderligere ræsonnementet bag styrelsesrådets beslutning af 3. august om at forhøje renterne.
informacje uzyskane od ostatniego posiedzenia rady potwierdziły zasadność decyzji o podwyższeniu stóp procentowych podjętej 3 sierpnia br. potwierdziły także, że nadal należy zachować wzmożoną czujność, by utrzymać pod kontrolą ryzyko wzrostu inflacji.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 3
质量:
de informationer, der var blevet tilgængelige, siden styrelsesrådet den 5. oktober besluttede at forhøje renterne, underbyggede yderligere ræsonnementet bag denne beslutning.
informacje uzyskane od ostatniego posiedzenia rady potwierdziły zasadność decyzji o podwyższeniu stóp procentowych podjętej 5 października br.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 3
质量:
(21) denne definition blev anfægtet af flere samarbejdende eksportører, der dog på ingen måde underbyggede deres krav, som derfor blev afvist.
(21) wspomniana definicja została zakwestionowana przez kilku współpracujących eksporterów, jednak z uwagi na to, iż nie uzasadnili oni w żaden sposób swych zarzutów, zostały one odrzucone.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:
(122) da der ikke blev fremsat yderligere underbyggede bemærkninger vedrørende uafhængige importørers og brugeres interesser, bekræftes konklusionerne i betragtning 128 i forordningen om midlertidig told.
(122) wobec braku dalszych, popartych dowodami uwag dotyczących interesu niepowiązanych importerów i przetwórców (użytkowników) ustalenia określone w motywie 128 rozporządzenia tymczasowego zostają niniejszym potwierdzone.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
resultaterne underbyggede, at de orale geler kan anvendes hos katte til behandling af hudinfektioner (bløddelsinfektioner – sår, bylder) og øvre luftvejsinfektioner.
dane z dwóch różnych badań klinicznych wykazały porównywalną skuteczność obu postaci żelu ibaflin oraz kontroli dodatniej, potwierdzając zalecenie używania doustnego żelu jako preparatu stosowanego na skórę (zakażenia tkanek miękkich — rany, ropnie) oraz leku na zakażenie górnych dróg oddechowych u kotów.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
(45) da der ikke er fremlagt yderligere nye og underbyggede oplysninger eller argumenter på dette område, bekræftes betragtning 97-114 i forordningen om midlertidig told hermed.
(45) ze względu na brak jakichkolwiek nowych i ważnych informacji lub argumentów w tym względzie ustalenia w motywach od 97 do 114 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych zostają niniejszym potwierdzone.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量: