您搜索了: kohærent (丹麦语 - 爱沙尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Danish

Estonian

信息

Danish

kohærent

Estonian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

丹麦语

爱沙尼亚语

信息

丹麦语

en kohÆrent og fleksibel gennemfØrelse

爱沙尼亚语

Ühtne ja paindlik rakendamine

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

丹麦语

d) ikke-kohærent stråling: optisk stråling, bortset fra laserstråling

爱沙尼亚语

d) mittekoherentne kiirgus — optiline kiirgus mis ei ole laserkiirgus;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

丹麦语

- sikre et kohærent og effektivt system til orientering af forbrugerne ved hjælp af mærkning.

爱沙尼亚语

- tagada märgistamise abil tarbijate teavitamise sidus ja pidev süsteem.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

丹麦语

der skal sikres konsekvens i tilgangen med henblik på at garantere et kohærent tilsyn med banker og investeringsselskaber.

爱沙尼亚语

vaja on tagada järjepidevus, et pankade ja investeerimisühingute üle saaks teostada ühtset järelevalvet.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

丹麦语

en samling komponenter, der frembringer både rumligt og tidsligt kohærent lys, der forstærkes ved stimuleret stråling.

爱沙尼亚语

komponentide koost, mis toodab nii ruumiliselt kui ka ajaliselt koherentset valgust, mida võimendab stimuleeritud kiirgusemissioon.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

丹麦语

temastrategierne vil også skabe en kohærent politisk kontekst for ef-finansieringen under de kommende finansielle overslag.

爱沙尼亚语

temaatilised strateegiad on ka ühtne poliitiline kontekst ühenduse rahastamisele vastavalt järgmistele finantsperspektiividele.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

丹麦语

anvender kohærent heterodyn eller homodyn søgeteknik og med vinkelopløsning på mindre (bedre) end 20 mikroradianer.

爱沙尼亚语

rakendavad koherentse heterodüün- või homodüündetekteerimise tehnikat ja mille nurklahutus on väiksem (parem) kui 20 μrad (mikroradiaani);

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

丹麦语

(10) dette forudsætter et snævert, koordineret og kohærent samarbejde mellem eurostat og de nationale myndigheder.

爱沙尼亚语

(10) selle eesmärgi saavutamiseks peavad eurostat ja liikmesriikide ametiasutused tegema tihedat, kooskõlastatud ja järjekindlat koostööd.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

丹麦语

før denne arbejdsplans gyldighed udløber, bør eumn foretage en analyse for at opstille en kohærent og realistisk strategi med henblik på ordningens mulige selvfinansiering.

爱沙尼亚语

enne käesoleva tööplaani kehtivuse lõppemist peaks eueb läbi viima analüüsi, et välja töötada selge ja realistlik strateegia, mille eesmärgiks on süsteemi enesefinantseerimise võimalus.

最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:

丹麦语

det er vigtigt at anvende en kohærent tilgang, hvis den eksterne energipolitik skal kunne garantere forsyningssikkerhed, samtidigt med at målet vedrørende bæredygtighed fremmes internationalt.

爱沙尼亚语

sidus lähenemisviis on oluline selleks, et energiaalane välispoliitika tagaks varustuskindluse ja aitaks ühtlasi kaasa säästvuse eesmärgi saavutamisele rahvusvahelisel tasandil.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

丹麦语

programmer for udvikling af landdistrikterne bør identificere behovene på området og beskrive en kohærent strategi for at opfylde dem på baggrund af eu-prioriteterne for udvikling af landdistrikterne.

爱沙尼亚语

maaelu arengu programmides tuleks määratleda asjaomase piirkonna vajadused ning kirjeldada nende vajaduste rahuldamise sidusat strateegiat, võttes arvesse maaelu arengut käsitlevaid liidu prioriteete.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

丹麦语

kommissionen konkluderede, at de monetære aftaler i deres nuværende form bør ændres for at sikre en mere kohærent tilgang i forbindelserne mellem fællesskabet og de lande, der har undertegnet aftalerne.

爱沙尼亚语

komisjon leidis, et kõnealuseid rahanduskokkuleppeid tuleb muuta, et tagada suurem ühtlus rahanduskokkuleppe sõlminud riikide ja ühenduse vaheliste suhete kujundamisel.

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:

丹麦语

for at der kan udarbejdes ef-statistikker inden for rammerne af det femårige program, skal der være et snævert, koordineret og kohærent samarbejde mellem eurostat og de nationale myndigheder.

爱沙尼亚语

Ühenduse statistika koostamine viieaastase programmi õiguslikus raamistikus toimub tihedas, kooskõlastatud ja järjekindlas koostöös eurostati ja riiklike ametiasutuste vahel.

最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:

丹麦语

3) europa bør spille en kohærent rolle som global partnerog lade sig inspirere af sine kerneværdier, når det udøver sit ansvar på verdensplan, fremmer bæredygtig udvikling og bidrager til civil ogstrategisk sikkerhed.

爱沙尼亚语

3) euroopa peab etendama globaalse partnerinarolli lähtudes oma piirkondliku vastutuse põhiväärtustest, edendades säästvat arengut ning andes oma panuse tsiviil- ja strateegilisse julgeolekusse.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

丹麦语

udstyr, der bruger kohærent "signalbehandling" mellem to eller flere fyr og den hydrofonenhed, der findes om bord på overflade- eller undervandsfartøjet.

爱沙尼亚语

seadmed, mis kasutavad koherentset signaalitöötlust kahe või enama akustilise majaka vahel ja hüdrofonmoodulit, mis asub kas peal- või allveesõidukis;

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

丹麦语

for at sikre en kohærent og korrekt anvendelse af eu-lovgivningen og for at undgå administrative og eventuelle juridiske vanskeligheder skal der i aftalens bilag ii henvises til al relevant eu-lovgivning og til alle relevante afgørelser fra den administrative kommission.

爱沙尼亚语

et tagada ühenduse õigusaktide ühtne ja õige kohaldamine ja vältida haldusalaseid ning võimalikke õiguslikke probleeme, tuleks kõnealuse lepingu ii lisas nimetada kõik asjaomased ühenduse õigusaktid ja halduskomisjoni otsused.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

丹麦语

kommissionen konkluderede i sin meddelelse om, hvordan de monetære aftaler med monaco, san marino og vatikanstaten har fungeret6, at den monetære aftale med vatikanstaten i den nuværende form bør ændres, således at der sikres en mere kohærent tilgang i forbindelserne mellem fællesskabet og de lande, som har undertegnet en monetær aftale.

爱沙尼亚语

komisjon leidis teatises „aruanne monaco, san marino ja vatikaniga sõlmitud rahanduskokkulepete toimimise kohta », 6 et kehtivat rahanduskokkulepet vatikani linnriigiga tuleb muuta, et tagada suurem järjekindlus rahanduskokkuleppe sõlminud riikide ja ühenduse vahelistes suhetes.

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:

获取更好的翻译,从
7,788,070,100 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認