来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
af hensyn til en ensartet bestemmelse af poroesiteten og til undersoegelsen af gennemskinneligheden er det noedvendigt at fastlaegge undersoegelsesmetoder ;
för en enhetlig bedömning av berörda varors porositet och genomskinlighet är det nödvändigt att fastställa analysmetoder.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 5
质量:
e) varens sammensaetning samt de undersoegelsesmetoder, der eventuelt er anvendt til at bestemme den, hvis tariferingen afhaenger deraf
e) varornas sammansättning och alla metoder för att fastställa detta, om klassificeringen beror på det.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 5
质量:
af hensyn til den tekniske udvikling er det noedvendigt at aendre de undersoegelsesmetoder, der er beskrevet i bilaget til direktiv 84/449/eoef;
med hänsyn till den tekniska utvecklingen är det nödvändigt att ändra de testmetoder som anges i bilagan till kommissionens direktiv 84/449/eeg.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
medlemsstaterne vedtager undersoegelsesmetoder med henblik paa at indsamle oplysninger hos virksomheder, der tegner sig for mindst 90 % af den nationale produktion pr. nace (rev 1)-undergruppe.
medlemsstaterna skall välja undersökningsmetoder med sikte på att samla in uppgifter från företag som representerar minst 90 procent av den nationella produktionen i varje undergrupp i nace rev. 1.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
2. medlemsstaterne vedtager undersoegelsesmetoder med henblik paa at indsamle oplysninger hos virksomheder, der tegner sig for mindst 90% af den nationale produktion pr. nace (rev 1)-undergruppe. der kan dog i ganske saerlige tilfaelde efter fremgangsmaaden i artikel 10 fastsaettes en anden taerskel.
2. medlemsstaterna skall välja undersökningsmetoder med sikte på att samla in uppgifter från företag som representerar minst 90 procent av den nationella produktionen i varje undergrupp i nace rev. 1. en annan tröskel får dock väljas i vissa undantagsfall i enlighet med det förfarande som fastställs i artikel 10.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 5
质量:
参考: