您搜索了: har haft det godt pÃ¥ den rumænske skole (丹麦语 - 罗马尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Danish

Romanian

信息

Danish

har haft det godt på den rumænske skole

Romanian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

丹麦语

罗马尼亚语

信息

丹麦语

hvis du har en hjertelidelse eller tidligere har haft det

罗马尼亚语

dacă aveţi sau aţi avut insuficienţă cardiacă

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

丹麦语

1 500 virksomheder har haft det første møde med konsulentservicen.

罗马尼亚语

1 500 de întreprinderi au participat la întâlnirea iniţială de consultare.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

丹麦语

jeg har haft det privilegium, at jeg har kunnet lede et nyt hold af kommissionsmedlemmer.

罗马尼亚语

am avut privilegiul de a conduce o nouă echipă de comisari.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

丹麦语

- hvis du tror, du har leverbetændelse (hepatitis) nu eller har haft det tidligere.

罗马尼亚语

- dacă dumneavoastră credeţi ca aveţi hepatită acum sau aţi avut în trecut.

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

丹麦语

hidtil har lag’en haft en stor grad af uafhængighed, idet den har haft det første ord, når der skulle tages stilling til alternative projekter.

罗马尼亚语

până în prezent, gal-ul sa bucurat de un grad ridicat de autonomie, având primul cuvânt în luarea de decizii în privina proiectelor alternative

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

丹麦语

(27) hvad angår undersøgelsen af de relevante nationale bestemmelser eller ef-bestemmelser, fastslog komitéen, at 12 medlemsstater ikke har nogen særbestemmelser for fetaost, men for denne ost anvender de generelle ef-bestemmelser og nationale bestemmelser, der gælder for ost i al almindelighed. komitéen konstaterede, at grækenland siden 1935 har haft bestemmelser om fetaost, at danmark har haft det siden 1963, og at Østrig i henhold til en bilateral aftale fra 1971 har en bestemmelse om, at betegnelsen "feta" kun må anvendes for produkter med oprindelse i grækenland.

罗马尼亚语

(27) În ceea ce priveşte analiza legislaţiilor naţionale sau comunitare relevante, comitetul consideră că douăsprezece state membre nu dispun de nici o reglementare specifică şi că brânzei "feta" i se aplică normele generale, comunitare şi naţionale, referitoare la brânzeturi. comitetul constată că grecia dispune de o reglementare privind brânza "feta" din 1935, danemarca din 1963 şi că austria rezervă denumirea "feta" numai produselor originare din grecia, în temeiul unui acord bilateral din 1971.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
8,045,071,655 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認