来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
af den grund vil jeg gerne slå til lyd for rendyrkede miljøprojekter fremover, som erosionsbekæmpelse, skovplantning, naturbevarelse og beskyttelse af habitater.
siksi haluaisin puoltaa puhtaita ympäristöhankkeita tulevaisuudessa: eroosion vastustamista, metsien istutusta, luonnon säilyttämistä, elinympäristöjen suojelua.
samtidig skal ledsageforanstaltninger søge at reducere overudbuddet og forbedre miljøet ved at opmuntre til mindre intensivt landbrug, skovplantning på landbrugsjord, samt efterlønsordninger for landmænd.
lisäksi pyritään alentamaan ylituotantoa ja parantamaan ympäristön tilaa rohkaisemalla vähemmän voimaperäistä viljelyä ja maatalousmaan metsitystä sekä kannustamalla varhaiseläkkeelle siirtymistä.
der kan udarbejdes strategiske lokale udviklingsplaner, som omfatter omstilling til andre afgrøder, skovplantning, muligheder for frivilligt ophør med tobaksavl og tidsbegrænsede ind komstgarantier.
perusteluna sen ko koamiselle yhden direktiivin piiriin argyrosin mietinnössä ilmoitetaan, että lainsäädäntöä on nykyisessä muodossaan vaikea hahmottaa eikä se ole avointa.
i den forbindelse skal der imidlertid helt klart skelnes imellem, hvor skovplantning er fornuftig eller nødvendig, og hvor skovplantning kun kan anses for at være den sidste udvej for at holde gang i landdistrikter.
silloin on kuitenkin määriteltävä selvästi, milloin metsän istutukset ovat järkeviä tai tarpeen ja milloin se on vain viimeinen keino hyödyntää maaseutualueita.
inden for rammerne af associeringen kan samarbejdet på området bæredygtig skovforvaltning vedrøre fremme af bevarelse og bæredygtig forvaltning af skove, herunder deres rolle med hensyn til beskyttelse af miljøet mod erosion og kontrol med ørkendannelse, skovplantning og forvaltning af eksport af træ.
assosiaation puitteissa tehtävä kestävän metsänhoidon alan yhteistyö voi käsittää metsien suojelun ja kestävän hoidon edistämisen, mukaan lukien puiden tehtävä ympäristön suojelemisessa eroosiolta ja aavikoitumiselta, metsittäminen ja puun viennin hallinnointi.
udelukkende skovplantning, som omfatter fjernelse af dyrkningsarealet fra anvendelse til landbrugsformål, kan måske betragtes som hørende til den europæiske unions arbejdsområde, og ligeledes de foranstaltninger, hvorved der forsøges at hindre erosion og ørkendannelse.
vain metsitys, joka koskee viljelysmaan poistamista maatalouskäytöstä, voinee kuulua euroopan unionin toimialaan, samoin toimet, jotka pyrkivät estämään eroosiota ja aavikoitumista.
485.den 15. maj 2002 godkendte kommissionen en ændring af planen for navarra, dernavnlig vedrørte indførelse af prioriteringskriterier i forbindelse med miljøvenlige landbrugsforanstaltninger, udvidelse af adgangen til støtte til skovplantning på landbrugsjordog beregning af udligningsbeløbene til ugunstigt stillede områder.
485.komissio hyväksyi 15. toukokuuta 2002 navarran ohjelmaan muutoksen, jokakoskee ensisijaisuuskriteerien käyttöönottoa maatalouden ympäristötoimenpiteissä, tuenlaajentamista maatalousmaiden metsitykseen sekä tasauskorvausten laskentaa epäsuotuisilla alueilla.
59 mio. ecu til fem projekter vedrørende skovplantning og bekæmpelse af erosion og ørkendannelse 22,1 mio. ecu til ebro-bassinet 12,7 mio. ecu til jucar levante-bassinet 10,3 mio. ecu til den nordlige del af landet 9,2 mio. ecu til guadiana-bassinet 4,2 mio. ecu til duero-bassinet.
• 59 miljoonaa ecua viiteen metsitystä sekä eroosion ja aavikoitumisen torjumista koskevaan hankkeeseen, - 22,1 miljoonaa ecua ebron laaksoon, - 12,7 miljoonaa ecua jucar levanten laaksoon, - 10,3 miljoonaa ecua maan pohjoisosaan, - 9,2 miljoonaa ecua guadianan laaksoon, - 4,2 miljoonaa ecua dueron laaksoon.