来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
rådet konstaterer, at målene for det italienske stabilitetsprogram er sammenfaldne med kravene i stabilitets- og vækstpagten.
the council notes that the objectives in the italian stability programme go in the direction of meeting the requirements of the stability and growth pact.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
derfor glæder jeg mig over, at vores tidsplan og hr. rübigs prioriteter på dette punkt har været sammenfaldne.
i am therefore pleased that our schedule and mr rübig’s priorities have managed to coincide at this point.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
hr. formand, hvis kompromiser handler om at kunne leve med synspunkter, der ikke er helt sammenfaldne med ens egne, så har ordføreren gjort et meget flot stykke arbejde med at håndtere debatten i parlamentet og i udvalget samt debatten med kommissionen og rådet.
mr president, if compromise is about being able to live with views which are not entirely your own then the rapporteur has done tremendously well in terms of handling the debate within the house and within the committee, with the commission and with the council.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
de sammenfaldne synspunkter, der er blevet forelagt, og det forhold, at vi kan give de principper, næstformanden, hr. ortoli har forelagt, vor fulde støtte, er af den største betydning, især i betragtning af, at rådet af finansministre skal mødes om nogle få dage, og at der skal indledes forhandlinger med de forenede
we need to improve the mechanism governing the lower fluctuation margin and other ems mechanisms, just as we need to take due note of the threat of competitive devaluations.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: