来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
denne forordning berører ikke medlemsstaternes anvendelse af reglerne om retligt samarbejde i straffesager og civilsager, herunder navnlig det europæiske retlige netværk.
deze verordening laat de toepassing in de lidstaten van maatregelen inzake justitiële samenwerking in strafzaken en in burgerlijke zaken, met name de werking van het europees justitieel netwerk, onverlet.
på en konference i lugano i september undertegnedes en konvention om retternes fuldbyrdelse af retsafgørelser i civilsager, herunder også handelssager3).
een verdrag betreffende do rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken is tijdens een diplomatieke conferentie te lugano in september(') aangenomen.
rådet har vedtaget rammeprogrammet for politisamarbejde og retligt samarbejde i kriminalsager, agis-programmet, på basis af fællesskabets rammemodel for aktiviteter til fremme af retligt samarbejde i civilsager.
de raad heeft het kaderprogramma voor politiële en justitiële samenwerking in strafzaken goedgekeurd. dit programma draagt de naam agis en is gemodelleerd naar het kaderprogramma betreffende de communautaire activiteiten voor de verbetering van de justitiële samenwerking in civiele zaken.
det europæiske råd mener, at arbejdet først og fremmest må koncentreres om udlevering og gensidig retshjælp i straffesager samt udvidelse af bruxelleskonventionen og fremsendelse af dokumenter i civilsager. det noterer sig med tilfredshed, at konkurskonventionen er blevet undertegnet.
de europese raad is van oordeel dat de werkzaamheden bij voorrang moeten worden toegespitst op uitlevering en rechtshulp in strafzaken alsmede op de uitbreiding van het verdrag van brussel en de toezending van stukken in civielrechtelijke zaken.
(4) en af de foranstaltninger, der skal træffes ifølge handlingsplanens punkt 40, går ud på at undersøge muligheden for at udvide princippet i det europæiske strafferetlige netværk til at omfatte civilsager.
(4) volgens punt 40 van het actieplan moet worden onderzocht of het beginsel van het europese justitiële netwerk in strafzaken kan worden uitgebreid tot burgerlijke procedures.
endvidere skaber de målrettede angreb på menneskerettighedsorganisationer frygt for menneskerettighedsforkæmperne i landet på grund af en række anholdelser, der prøves som straffesager- ikke civilsager- og som er helt ude af proportion med de påståede forbrydelser.
bovendien liggen mensenrechtenorganisaties nadrukkelijk onder vuur, via een reeks arrestaties op grond van strafrechtelijke, en geen burgerrechtelijke, beschuldigingen die niet in verhouding staan tot de vermeende misdaden. dit schept een klimaat van angst voor de mensenrechtenactivisten in het land.