您搜索了: bearings (丹麦语 - 葡萄牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Danish

Portuguese

信息

Danish

bearings

Portuguese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

丹麦语

葡萄牙语

信息

丹麦语

bærelejer — del 5: tallerkenlejer (pot bearings) ----

葡萄牙语

dispositivos de apoio estrutural — parte 5: dispositivos de apoio com receptáculo ----

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

丹麦语

bærelejer — del 5: tallerkenlejer (pot bearings) _bar_ _bar_ _bar_ _bar_

葡萄牙语

dispositivos de apoio estrutural — parte 5: dispositivos de apoio com receptáculo _bar_ _bar_ _bar_ _bar_

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

丹麦语

[53] jf. den beretning, levnedsmiddel-og veterinærkontoret offentliggjorde efter inspektionsbesøget i irland 14. til 17. maj 2001. heri hedder det, at for så vidt angår identifikation af får og geder, var rådets direktiv 92/102/eØf ikke blevet anvendt i irland, inden sygdommen brød ud.jf. ligeledes kontorets endelige beretning efter inspektionsbesøget i det forenede kongerige 12. til 16. marts, s. 9 og 10: "council directive 92/102/eec requires identification of small ruminants (sheep and goats) as to their holding of origin (although not on an individual basis). this directive should have been transposed into national legislation by 1. january 1995. official identification of small ruminants in uk, by means of an ear tag bearing the registration number of the holding of birth, has only been compulsory for animals born since 1. january 2001 (the date upon which the directive was actually transposed for these animals in the uk). in the absence of an official tagging system, a mixture of unofficial permanent means of identification and temporary identification is used. the vast majority of animals moving through markets are marked with coloured dyes. there is no compulsory requirement for sheep to be accompanied by any form of official documentation during routine movements."jf. ligeledes kontorets beretning fra inspektionsbesøget i frankrig 2. til 6. april 2001. heri hedder det, at det nationale krisecenter (cellule fièvre aphteuse) i samarbejde med de lokale sygdomsbekæmpelsescentre har gjort et stort arbejde for at spore dyrene i frankrig og i udlandet, men at det har skadet indsatsen, at a) kontrollen på de forskellige niveauer var mangelfuld, b) rådets direktiv 92/102/eØf ikke var blevet gennemført fuldt ud (der var små besætninger med ikke-identificerede dyr, som ikke var blevet registreret), og c) at nogle af oplysningerne i animo ikke var tilgængelige, og der manglede oplysninger, eller oplysningerne var forkerte.

葡萄牙语

[53] ver o relatório do sav sobre a sua inspecção na irlanda, de 14 a 17 de maio de 2001, que referia que antes do aparecimento da febre aftosa, a directiva 92/102/cee do conselho não tinha sido aplicada na irlanda, no que se refere à identificação dos ovinos e dos caprinos.ver igualmente o relatório final do sav na sequência de uma visita de inspecção ao reino unido, de 12 a 16 de março, p. 9 e 10: "council directive 92/102/eec requires identification of small ruminants (sheep and goats) as to their holding of origin (although not on an individual basis). this directive should have been transposed into national legislation by 1 january 1995. official identification of small ruminants in uk, by means of an ear tag bearing the registration number of the holding of birth, has only been compulsory for animals born since 1 january 2001 (the date upon which the directive was actually transposed for these animals in the uk). in the absence of an official tagging system, a mixture of unofficial permanent means of identification and temporary identification is used. the vast majority of animals moving through markets are marked with coloured dyes. there is no compulsory requirement for sheep to be accompanied by any form of official documentation during routine movements.".ver igualmente o relatório do sav sobre a sua visita de inspecção em frança, de 2 a 6 de abril de 2001, que referia que o centro nacional de emergência (célula febre aftosa), em cooperação com os centros locais de emergência, desenvolveu grandes esforços para seguir o rasto dos animais dentro e fora de frança (…). a eficácia destes esforços foi comprometida por: a) deficiências dos controlos a diversos níveis (…), b) incompleta implementação da directiva 92/102/cee do conselho (existência de pequenos rebanhos não registados que incluíam animais não identificados), e c) determinadas informações no sistema animo, que não estavam disponíveis, estavam em falta ou eram erradas.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
8,024,014,862 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認