来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
fremstillerens instruktioner for anvendelse af pennen skal følges nøje for isætning af cylinderampul, påsætning af injektionsnål og administration af insulin injektionen
las instrucciones del fabricante para el uso de la pluma deben seguirse cuidadosamente al cargar el cartucho, insertar la aguja para inyección y administrar la inyección de insulina.
fremstillerens instruktion for anvendelse af pennen skal følges nøje før indsætning af cylinderampul, påsætning af nål, og administration af insulin injektionen.
apidra en cartuchos para opticlik ha sido diseñado para utilizar sólo opticlik. las instrucciones del fabricante para utilizar la pluma deben seguirse cuidadosamente para cargar el cartucho, colocar la aguja y administrar la inyección de insulina.
fremstillerens instruktioner, som følger med hver pen, skal følges, når cylinderampullernepåfyldes blandingen, ved påsætning af injektionsnålen og ved administration.
deben seguirse las instrucciones del fabricante para cargar el cartucho, conectar la aguja para inyección y para la administración.
logoet indeholder de tolv stjerner og symboliserer eu, således at kravet om påsætning af eu-flaget på kampagnematerialet efter nærmere fastsatte principper bør nedtones.
dicho logotipo contiene las doce estrellas y simboliza la unión europea, de modo que conviene atenuar la obligación de hacer que figure la bandera de la unión sobre el material de las campañas, según principios que habrán de precisarse.
følg de anbefalede retningslinier for fjernelse og bortskaffelse af nåle (f. eks enkelthåndsteknikken ved påsætning af nålekapslen) for at reducere risikoen for uheldige skader med nålen og overførsel af infektionssygdomme.
siga las recomendaciones de seguridad para retirar y desechar las agujas (p. ej. técnica de colocar el protector con una mano) para reducir el riesgo de accidentes y transmisión de enfermedades infecciosas.
note 2: ml13.c. lægger ikke eksportkontrol på konventionelle stålhjelme, der ikke er designet eller modificeret til påsætning af nogen form for tilbehør, og som heller ikke er udstyret hermed.
nota 2: el punto ml13.c) no somete a control los cascos de acero convencionales no equipados con ningún tipo de dispositivo accesorio, ni diseñados o modificados para ser equipados con tal dispositivo.