来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
jeg vil ikke have flere y tu mamá también-scener.
no quiero más momentos al estilo y tu mamá también.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
este procedimiento común se aplicará después de un período transitorio adecuado para que los bcn y las imprentas se preparen suficientemente .
denne fælles procedure vil gælde efter en overgangsperiode , som giver ncb' er og trykkerier mulighed for den nødvendige forberedelse .
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
además, deberán definirse las disposiciones técnicas y contractuales y los estándares apropiados para garantizar la compatibilidad operativa. se den las condiciones necesarias para que las infraestructuras existentes cumplan los requisitos de la sepa.
der bør desuden defineres hensigtsmæssige tekniske og kontraktlige bestemmelser og standarder for at sikre interoperabilitet. de nødvendige forudsætninger for, at infrastrukturerne bliver sepa-kompatible, er på plads.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
al igual que sucederá con los billetes de euro de muestra, estas monedas se utilizarán para que las personas con discapacidades sensoriales o psíquicas puedan familiarizarse con los nuevos euros.
de skal ligesom efterligningerne af euro-sedlerne bruges til at hjælpe fysisk eller mentalt handicappede med at lære de nye euromønter at kende.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
ya están listos 28 000 kits con muestras de los nuevos billetes de euros para que sean distribuidos en la zona euro a los formadores de personas con discapacidades visuales, auditivas o psíquicas.
28.000 sæt efterligninger af de nye eurosedler er nu klar til at blive distribueret til instruktører, der underviser blinde og svagsynede, døve og hørehæmmede samt mentalt handicappede i de lande, der snart indfører euroen.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
la comisión se ha comprometido a desempeñar plenamente su papel para que el « día euros « sea un auténtico éxito » .
kommissionen er indstillet på at gøre sit til , at euros - dagen kan blive en succes .'
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
no obstante, para que no puedan confundirse con los billetes reales, sólo están imprimidos por una cara y llevan la mención « sin valor ».
for at undgå forveksling med de rigtige sedler er de kun trykt på den ene side og er påstemplet ordene « no value ».
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
(88) para que relevem do artigo 87.o, os auxílios devem afectar as trocas comerciais entre estados-membros e a concorrência.
(88) para que relevem do artigo 87.o, os auxílios devem afectar as trocas comerciais entre estados-membros e a concorrência.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
(80) para que constitua um auxílio, na acepção do artigo 87.o, a compensação concedida com utilização de recursos estatais deve proporcionar uma vantagem económica que não poderia teria sido obtida em condições normais de mercado, devendo essa vantagem ser selectiva.
(80) para que constitua um auxílio, na acepção do artigo 87.o, a compensação concedida com utilização de recursos estatais deve proporcionar uma vantagem económica que não poderia teria sido obtida em condições normais de mercado, devendo essa vantagem ser selectiva.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。