来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
vær gæstfri imod hverandre uden knurren.
ያለ ማንጐራጐር እርስ በርሳችሁ እንግድነትን ተቀባበሉ፤
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
så trøster hverandre med disse ord!
ስለዚህ እርስ በርሳችሁ በዚህ ቃል ተጽናኑ።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
og underordne eder under hverandre i kristi frygt;
ለእያንዳንዳችሁ በክርስቶስ ፍርሃት የተገዛችሁ ሁኑ።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dette befaler jeg eder, at i skulle elske hverandre.
እርስ በርሳችሁ እንድትዋደዱ ይህን አዛችኋለሁ።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
alle brødrene hilse eder. hilser hverandre med et helligt kys!
ወንድሞች ሁሉ ሰላምታ ያቀርቡላችኋል። በተቀደሰ አሳሳም እርስ በርሳችሁ ሰላምታ ተሰጣጡ።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
og da skulle mange forarges og forråde hverandre og hade hverandre.
በዚያን ጊዜም ብዙዎች ይሰናከላሉ እርስ በርሳቸውም አሳልፈው ይሰጣጣሉ እርስ በርሳቸውም ይጣላሉ፤
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
hilser hverandre med et helligt kys! alle de hellige hilse eder.
በተቀደሰ አሳሳም እርስ በርሳችሁ ሰላምታ ተሰጣጡ።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
formaner derfor hverandre og opbygger den ene den anden, ligesom i også gøre.
ስለዚህ እናንተ ደግሞ እንደምታደርጉ፥ እርስ በርሳችሁ ተመካከሩ አንዱም አንዱም ሌላውን ያንጸው።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
med al ydmyghed og sagtmodighed, med langmodighed, så i bære over med hverandre i kærlighed
በትሕትና ሁሉና በየዋህነት በትዕግሥትም፤ እርስ በርሳችሁ በፍቅር ታገሡ፤
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
men når i bide og æde hverandre, da ser til, at i ikke fortæres af hverandre!
ነገር ግን እርስ በርሳችሁ ብትነካከሱ ብትበላሉ እርስ በርሳችሁ እንዳትጠፋፉ ተጠንቀቁ።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dette er min befaling, at i skulle elske hverandre, ligesom jeg har elsket eder.
እኔ እንደ ወደድኋችሁ እርስ በርሳችሁ ትዋደዱ ዘንድ ትእዛዜ ይህች ናት።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i elskede! har gud således elsket os, da ere også vi skyldige at elske hverandre.
ወዳጆች ሆይ፥ እግዚአብሔር እንዲህ አድርጎ ከወደደን እኛ ደግሞ እርስ በርሳችን ልንዋደድ ይገባናል።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
lutrer eders sjæle i lydighed imod sandheden til uskrømtet broderkærlighed, og elsker hverandre inderligt af hjertet,
ለእውነት እየታዘዛችሁ ግብዝነት ለሌለበት ለወንድማማች መዋደደ ነፍሳችሁን አንጽታችሁ እርስ በርሳችሁ ከልባችሁ አጥብቃችሁ ተዋደዱ።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
toge vi afsked med hverandre; og vi gik om bord i skibet, men de vendte tilbage til deres hjem.
እርስ በርሳችንም ተሰነባብተን ወደ መርከብ ወጣን፥ እነዚያም ወደ ቤታቸው ተመለሱ።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
der blev da en heftig strid, så at de skiltes fra hverandre, og barnabas tog markus med sig og sejlede til kypern.
ስለዚህም እርስ በርሳቸው እስኪለያዩ ድረስ መከፋፋት ሆነ፥ በርናባስም ማርቆስን ይዞ በመርከብ ወደ ቆጵሮስ ሄደ።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
de vise jo lovens gerning skreven i deres hjerter, idet deres samvittighed vidner med, og tankerne indbyrdes anklage eller også forsvare hverandre
እነርሱም ሕሊናቸው ሲመሰክርላቸው፥ አሳባቸውም እርስ በርሳቸው ሲካሰስ ወይም ሲያመካኝ በልባቸው የተጻፈውን የሕግ ሥራ ያሳያሉ።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
derfor,lader os ikke mere dømme hverandre, men dømmer hellere dette, at man ikke må give sin broder anstød eller forargelse.
እንግዲህ ከዛሬ ጀምሮ እርስ በርሳችን አንፈራረድ፤ ይልቁን ግን ለወንድም እንቅፋትን ወይም ማሰናከያን ማንም እንዳያኖርበት ይህን ቍረጡ።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
hvorledes kunne i tro,i, som tage Ære af hverandre, og den Ære, som er fra den eneste gud, søge i ikke?
እናንተ እርስ በርሳችሁ ክብር የምትቀባበሉ ከአንዱም ከእግዚአብሔር ያለውን ክብር የማትፈልጉ፥ እንዴት ልታምኑ ትችላላችሁ?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i elskede! lader os elske hverandre, thi kærligheden er af gud, og hver den, som elsker, er født at gud og kender gud.
ወዳጆች ሆይ፥ ፍቅር ከእግዚአብሔር ስለ ሆነ፥ የሚወደውም ሁሉ ከእግዚአብሔር ስለ ተወለደ እግዚአብሔርንም ስለሚያውቅ፥ እርስ በርሳችን እንዋደድ።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
og ikke forlade vor egen forsamling, som nogle have for skik, men formane hverandre, og det så meget mere, som i se, at dagen nærmer sig.
በአንዳንዶችም ዘንድ ልማድ እንደ ሆነው፥ መሰብሰባችንን አንተው እርስ በርሳችን እንመካከር እንጂ፤ ይልቁንም ቀኑ ሲቀርብ እያያችሁ አብልጣችሁ ይህን አድርጉ።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: