来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
a) hvilket eller hvilke afgangssteder der er kompetente til at behandle de pågældende fællesskabsforsendelser
(a) l-uffiĊĊju jew uffiċċji tat-tluq responsabbli għal operazzjonijiet ta'transitu tal-komunità li jkunu se jsiru;
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
-at den erhvervsdrivende i en toårsperiode regelmæssigt har foretaget fællesskabsforsendelser under ordningen med samlet kaution
-il-garanzija mnaqqsa tkun tkopri ta'lanqas l-ammont tad-debitu doganali,-l-oġġetti ma jkunux elenkati fl-anness 52 u ma jkunux esklużi mill-garanzija komprensiva.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
når referencebeløbet viser sig at være utilstrækkeligt til at dække den hovedforpligtedes fællesskabsforsendelser, skal han give garantistedet meddelelse derom.
il-prinċipal għandu jinforma lill-uffiĊĊju tal-garanzija meta l-ammont ta'referenza jaqa'taħt livell suffiċjenti biex ikopri l-operazzjonijiet ta'transitu tal-komunità tiegħu.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
bestemmelserne i første afsnit gælder ikke fællesskabsforsendelser, for hvilke der er indgivet forsendelsesangivelse inden den 1. april 2002.
id-dispożizzjonijiet msemmija fl-ewwel subparagrafu m'għandhomx japplikaw għall-operazzjonijiet tat-transitu tal-komunità li għalihom kienet preżentata dikjarazzjoni ta'transitu qabel l-1 ta'april 2002.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
5. fritagelser for sikkerhedsstillelse i henhold til stk. 4 gælder ikke for eksterne fællesskabsforsendelser af varer, der i henhold til udvalgsproceduren anses for at frembyde en øget risiko.
5. ir-rinunzja tal-garanzija awtorizzata skond il-paragrafu 4 m'għandiex tapplika għall-operazzjonijiet ta'transitu estern tal-komunità li jinvolvi prodotti li, kif stabbilit skond il -proċedura tal-kumitat, huma kkunsidrati li jippresentaw riskji miżjuda.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
det bør tillades, at det piktogram, der anvendes til identifikation af varer, der transporteres ad jernbane under proceduren for fællesskabsforsendelser, kan påføres ved stempling;
billi huwa konvenjenti u utili li tipermetti l-applikazzjoni, permezz ta'timbru, tal-piktogramma li tidentifika konsenji ttrasportati bil-ferrovija permezz tal-proċedura transizzjonali tal-komunità;
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
b) hvilken frist og hvilke nærmere bestemmelser, som gælder for den godkendte afsenders meddelelse til afgangsstedet om kommende fællesskabsforsendelser, således at afgangsstedet eventuelt kan foretage kontrol før varernes afsendelse
(b) kif, u sa meta, l-konsenjatur awtorizzat għandu jinforma l-uffiĊĊju tat-tluq bl-operazzjonijiet ta'transitu tal-komunità li jkunu se jsiru, sabiex dak l-uffiĊĊju jkun jista'jwettaq il-kontrolli meħtieġa qabel it-tluq ta'l-oġġetti;
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
b) en samlet sikkerhedsstillelse for en række fællesskabsforsendelser, hvis den hovedforpligtede af toldmyndighederne i den medlemsstat, hvor vedkommende er etableret, har fået tilladelse til at anvende en sådan sikkerhedsstillelse.
(b) garanzija komprensiva li tkopri numru ta'operazzjonijiet ta'transitu fejn il-prinċipal kien awtorizzat li juża din il-garanzija mill-awtoritajiet doganali ta'l-istat membru fejn huwa jkun stabbilit.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考: