来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
8000 мертвых младенцев.
8 000 мъртви бебета.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
На ней только младенцев возить!
Отзад има бебешко кошче!
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
Вы не станете приказывать им убивать младенцев.
Няма да заповядате да убиват бебета.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
Складывай своих убиенных младенцев у другой двери.
Хвърли вината за мътвите деца някъде другаде.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
В темноте можно услышать рыдания женщин, плач младенцев и крики мужчин...
В мрака можеше да чуеш писъци на жени, плач на пеленачета, викове на мъже...
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
Вы зовете себя львами, а сами у Скоморошьего Брода насиловали девочек семи лет и разрубали надвое грудных младенцев на глазах у матерей.
Наричате се Лъвове! При бордът на Мъмър бяхте изнасилили момиченца на 7 и сукалчета били разрязани на две пред очите на мийките им.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
Клиника Сент-Эмброз обязана обеспечить охрану комнаты Кейлы Линды ото всех, за исключением медицинского персонала, до рождения младенцев.
Болница "Свети Амброуз" е длъжна да държи стаята на Кейли Линди затворена за всички посетители, с изключение на необходимия медицински персонал, до раждането на децата. Вие не можете да постъпите така.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
Энди Бельфлер, если ты думаешь, что можешь сидеть здесь и валять дурака, пока мы с Терри растим твой выводок инопланетных младенцев, подумай еще разок.
Анди Белфльор, ако си мислиш, че ще стоиш тук, а аз и Тери ще ти отглеждаме извънземните деца, няма да я бъде.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
Мы требуем выдать Мы требуем выдать ПОСОЛЬСТВО США, ТЕГЕРАН ПОСОЛЬСТВО США, ТЕГЕРАН того, кто более 37 лет с помощью США ПОСОЛЬСТВО США, ТЕГЕРАН убивал младенцев на руках матерей.
Настояваме за екстрадирането на човек, който повече от 37 години, с помощта на САЩ, убиваше няколкомесечни бебета в ръцете на майките им.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量: