来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Ніхто
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
Ніхто мене не розуміє.
nitko me ne razumije.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
Та ніхто явно не говорив про Него задля страху перед Жидами.
ipak nitko nije otvoreno govorio o njemu zbog straha od idova.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Глаголю бо вам, що ніхто з чоловіків тих запрошених не покоштує моєї вечері.
a kaem vam: nijedan od onih pozvanih neæe okusiti moje veèere."
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
Сього не зрозумів ніхто, що сидїли за столом, проти чого сказав йому.
nijedan od sustolnika nije razumio zato mu je to rekao.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Деякі ж з них хотіли схопити Його; тільки ж ніхто не зняв на Него рук.
neki ga èak htjedoe uhvatiti, ali nitko ne stavi na nj ruke.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Про день же той і годину ніхто не знає, ні ангели небесні, тільки сам Отець мій.
"a o onom danu i èasu nitko ne zna, pa ni anðeli nebeski, ni sin, nego samo otac.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
І пильно наказав їм, щоб ніхто не довідав ся про се; й казав дати їй їсти.
on im dobro poprijeti neka toga nitko ne dozna; i reèe da djevojci dadnu jesti.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Шукали тодї, щоб схопити Його, та ніхто не зняв на Него руки, бо ще не прийшла година Його.
idovi su otad vrebali da ga uhvate. ipak nitko ne stavi na nj ruke jer jo nije bio doao njegov èas.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
І рече: Тим глаголав вам, що ніхто не може прийти до мене, коли не буде дано йому від Отця мого.
i doda: "zato sam vam i rekao da nitko ne moe doæi k meni ako mu nije dano od oca."
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
Ніхто бо тайно нїчого не робить, шукаючи сам знаним бути. Коли таке робиш, то покажи себе сьвітові.
ta tko eli biti javno poznat, ne èini nita u tajnosti. ako veæ èini sve to, oèituj se svijetu."
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
І ніхто не пришивав латки з нової тканини до старої одежини, ато нова латка урве старого, й гірша буде дїрка.
"nitko ne priiva krpe od sirova sukna na staro odijelo. inaèe nova zakrpa vuèe sa starog odijela pa nastane jo veæa rupa."
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
бо я з тобою, і ніхто не одважить ся тобі нїчого лихого заподіяти; бо в мене багато людей у сьому городі.
ta ja sam s tobom i nitko se neæe usuditi da ti naudi. jer mnogo je naroda mojega u ovome gradu."
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
часто бо заковувано його в кайдани й заліза, й розривав залїза на собі, й ламав кайдани, й ніхто його не здолїв угамувати.
jer je veæ èesto bio i okovima i lancima svezan, ali je raskinuo okove i iskidao lance i nitko ga nije mogao ukrotiti.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Ви можете закрити це діалогове вікно. Якщо ви не бажаєте, ніхто вас не змушує надсилати звіти про помилки. @ info/ rich
ovaj dijalog možete nesmetano zatvoriti. ukoliko ne želite, ne morate dokumentirati izvještaj o kvaru. @ info/ rich
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
І ніхто не наливав нового вина в старі бурдюки, ато нове вино порозривав бурдюки, й вино витече й бурдюки пропадуть; нове ж вино в нові бурдюки наливати.
"i nitko ne ulijeva novo vino u stare mjeine. inaèe æe vino poderati mjeine pa propade i vino i mjeine. nego - novo vino u nove mjeine!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
рече їм Ісус: Ідіть обідайте. Ніхто ж не важив ся з учеників спитати Його: Хто Ти єси? знаючи, що се Господь.
kae im isus: "hajde, doruèkujte!" i nitko se od uèenika ne usudi upitati ga: "tko si ti?" znali su da je gospodin.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
Зараз ви увійдете до безпечного режиму. Всі перенесення буде зашифровано, якщо ви не вкажете інше. Це означає, що ніхто крім вас з абонентом не зможе переглянути дані, що переносяться.
ulazite u sigurni način rada. svi podaci koje šaljete i primate bit će zaštićeni, osim ako nije drugačije navedeno. to znači da treće osobe neće moći lako pročitati podatke koje izmjenjujete preko mreže.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
Сказав же й приповість до них; Що ніхто латки з одежини нової не пришиває до одежини старої; коли ж нї, то й нову розідре, й старій не личить латка з нового.
a kazivao im je i prispodobu: "nitko neæe otparati krpe s novog odijela da je stavi na staro odijelo. inaèe æe i novo rasparati, a starom neæe pristajati krpa s novoga."
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
глаголючи: Ідїть у село, що перед вами, у котре ввійшовши, знайдете осля привязане, що на него ніхто з людей ніколи не сідав. Одвязавши його, приведіть.
govoreæi: "hajdete u selo pred vama. Èim uðete u nj, naæi æete privezano magare koje jo nitko nije zajahao. odrijeite ga i dovedite.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式