来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
І, положивши руки на них, пійшов звідтіля.
ellerini onların üzerine koyduktan sonra oradan ayrıldı.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
І, пі йшовши звідтіля, увійшов у школу їх.
İsa oradan ayrılıp onların havrasına gitti.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
Через два ж днї вийшов звідтіля та прийшов у Галилею.
bu iki günden sonra İsa oradan ayrılıp celileye gitti.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
І в котору господу прийдете, там пробувайте й звідтіля виходьте.
hangi eve girerseniz, kentten ayrılıncaya dek orada kalın.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
Глаголю тобі, не вийдеш звідтіля, доки й останнього мідяка не віддаси.
size şunu söyleyeyim, borcunuzun son kuruşunu ödemedikçe oradan asla çıkamazsınız.››
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
Істино глаголю тобі: Не вийдеш звідтіля, доки не віддаси й останнього шеляга.
sana doğrusunu söyleyeyim, borcunun son kuruşunu ödemeden oradan asla çıkamazsın.››
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
Вони ж, послані від Духа сьвятого, прийшли у Селевкию, а звідтіля відплили в Кипр.
kutsal ruhun buyruğuyla yola çıkan barnabayla saul, selefkiyeye gittiler, oradan da gemiyle kıbrısa geçtiler.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
І рече їм: Де б ви нї зайшли в яку господу, там пробувайте, аж поки вийдете звідтіля.
‹‹bir yere gittiğiniz zaman, oradan ayrılıncaya dek hep aynı evde kalın›› diye devam etti.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
А звідтіля відпливши, прибули в Регию, і за один день, як настав полуденний вітер, прийшли другого дня в Путеоли,
oradan da yolumuza devam ederek regiuma geldik. ertesi gün güneyden esmeye başlayan rüzgarın yardımıyla iki günde puteoliye vardık.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
а звідтіля в Филипи, котрий єсть первий город тієї части Македониї - осада. Пробували ж ми в сьому городі кілька днїв.
oradan da filipiye geçtik. burası bir roma yerleşim merkezi ve makedonyanın o bölgesinde önemli bir kentti. birkaç gün bu kentte kaldık.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
Ісус же більш не ходив явно по Юдеї, а пійшов звідтіля в землю близько пустиш, у город званий Єфрем, і там пробував із учениками своїми.
bu yüzden İsa artık yahudiler arasında açıkça dolaşmaz oldu. oradan ayrılarak çöle yakın bir yere, efrayim denilen kente gitti. Öğrencileriyle birlikte orada kaldı.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
Звідтіля, почувши брати про нас, повиходили назустріч нам аж до Апиєвого торгу та Трох Гостинниць. Побачивши їх Павел і подякувавши Богу, набрав ся сьмілости.
haberimizi alan romadaki kardeşler, bizi karşılamak için appius Çarşısına ve Üç hanlara kadar geldiler. pavlus onları görünce tanrıya şükretti, yüreklendi.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
А відпливши звідтіля, причалили ми другого дня проти Хиоса, на другий же день поплили в Самос, та, побувши в Трогилиї, другого дня прийшли в Милет.
oradan denize açılıp ertesi gün sakız adasının karşısına geldik. Üçüncü gün sisama uğradık ve bir gün sonra milete vardık.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
Дїти, остання година настала; і яко ж чули ви, що антихрист прийде, а тепер многі антихристи постали, то й звідтіля знаємо, що остання година.
Çocuklar, bu son saattir. mesih karşıtının geleceğini duydunuz. nitekim şimdiden çok sayıda mesih karşıtı türemiş bulunuyor. son saat olduğunu bundan biliyoruz.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
І, йдучи звідтіля, побачив инших двох братів, Якова Зеведеєвого та Йоана, брата його, у човні з Зеведеем, батьком їх, як налагоджували неводи свої; і покликав їх.
İsa daha ileri gidince başka iki kardeşi, zebedinin oğulları yakupla yuhannayı gördü. babaları zebediyle birlikte teknede ağlarını onarıyorlardı. onları da çağırdı.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量: