来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ніч і день ревно молячись, щоб видїти лице ваше і доповнити недостаток віри вашої?
night and day praying exceedingly that we might see your face, and might perfect that which is lacking in your faith?
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
Як же проїв усе, настала голоднеча велика в землі тій; і почав він терпіти недостаток.
and when he had spent all, there arose a mighty famine in that land; and he began to be in want.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
тим що він за дїло Христове був близько смерти, не дбаючи про своє життє, аби сповнити недостаток служення вашого менї.
because for the work of christ he was nigh unto death, not regarding his life, to supply your lack of service toward me.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
Умію і смирити ся, умію й достаткувати; усюди й у всьому навчивсь і насищати ся, й голодувати, й достаткувати й недостаток терпіти.
i know both how to be abased, and i know how to abound: every where and in all things i am instructed both to be full and to be hungry, both to abound and to suffer need.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
Тепер радуюсь у страданнях моїх за вас, і доповняю недостаток горювання Христового у тїлї моїм (смертному) за тіло Його, котре єсть церква,
who now rejoice in my sufferings for you, and fill up that which is behind of the afflictions of christ in my flesh for his body's sake, which is the church:
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
і, прийшовши до вас, та й бувши в недостатку, не був я нікому важким; бо недостаток мій сповнили брати мої, що прийшли з Македониї; та й у всьому я хоронив себе, щоб не бути вам важким, і хоронити му.
and when i was present with you, and wanted, i was chargeable to no man: for that which was lacking to me the brethren which came from macedonia supplied: and in all things i have kept myself from being burdensome unto you, and so will i keep myself.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量: