来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
І ввійшовши не знайшли тїла Господа Ісуса.
pero al entrar, no hallaron el cuerpo de jesús
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
1 ввійшовши у церкву, почав виганяти продаючих і купуючих,
cuando entró en el templo, comenzó a echar fuera a los que vendían
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
І ввійшовши Ісус у господу до старшини, та побачивши сопільників та голосїльників,
cuando jesús llegó a la casa del principal y vio a los que tocaban las flautas y a la multitud que hacía bullicio
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Вони ж, ввійшовши в Кесарию і оддавши лист старості, поставили перед ним і Павла.
después de llegar a cesarea y entregar la carta al procurador, presentaron también a pablo delante de él
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Прибувши ж у Єфес, зоставив тих там, сам же, ввійшовши в школу, розмовляв з Жидами.
llegaron a Éfeso, y él los dejó allí. y entró en la sinagoga y discutía con los judíos
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
І, ввійшовши, рече їм: Чого трівожетесь та голосите? Дївча не вмерло, а спить.
y al entrar, les dijo: --¿por qué hacéis alboroto y lloráis? la niña no ha muerto, sino que duerme
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
І ввійшовши в гріб, побачили молодця, сидячого з правого боку, одягненого в шату білу, та й вжахнулись.
y cuando entraron en el sepulcro, vieron a un joven sentado al lado derecho, vestido de una larga ropa blanca, y se asustaron
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
і, ввійшовши в човен, плили на той бік моря у Капернаум. І вже стемнїло, й не приходив до них Ісус.
y entrando en una barca iban cruzando el mar hacia capernaúm. ya había oscurecido, y jesús todavía no había venido a ellos
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Петр же йшов слїдом за Ним оддалеки до двору архиєрейського, і, ввійшовши в двір, сїв із слугами, щоб бачити конець.
y pedro le seguía de lejos hasta el patio de la casa del sumo sacerdote. habiéndose metido adentro, estaba sentado con los guardias para ver cómo terminaba aquello
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Ввійшовши ж ув один з човнів, що був Симонів, просив його від землі відчалити трохи. І сівши, навчав народ із човна.
al entrar él en una de las barcas, la cual pertenecía a simón, pidió a éste que la apartase de tierra un poco. luego se sentó y enseñaba a las multitudes desde la barca
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Упала ж зараз у ноги йому, та й зітхнула духа. І ввійшовши молодцї, знайшли її мертву, й винїсши, поховали коло чоловіка її.
de inmediato, ella cayó a los pies de él y expiró. cuando los jóvenes entraron, la hallaron muerta; la sacaron y la sepultaron junto a su marido
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
І приходять у Єрусалим, і ввійшовши Ісус у церкву, почав виганяти продаючих і купуючих у церкві, і столи міняльників, і ослони продаючих голуби поперевертав,
llegaron a jerusalén, y jesús entró en el templo. y comenzó a echar fuera a los que vendían y a los que compraban en el templo. volcó las mesas de los cambistas y las sillas de los que vendían palomas
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
І, піднявшись ізвідтіля, пійшов на узграниччя Тирські та Сидонські, і ввійшовши в господу, хотів, щоб нїхто не знав; та не міг утаїтись.
y levantándose, partió de allí para los territorios de tiro y de sidón. y entró en una casa y no quería que nadie lo supiese, pero no pudo esconderse
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Як же охрестилась вона і дім її, благала, говорячи: Коли ви судили мене, що я вірна Господеві, то, ввійшовши в господу мою, пробувайте. І присилувала нас.
como ella y su familia fueron bautizadas, nos rogó diciendo: "ya que habéis juzgado que soy fiel al señor, entrad en mi casa y quedaos." y nos obligó a hacerlo
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
І, ввійшовши в господу, знайшли хлопятко з Мариєю, матїрю його, й, припавши, поклонились йому; й, відкривши скарби свої, піднесли йому дари: золото, ладан і миро.
cuando entraron en la casa, vieron al niño con maría su madre, y postrándose le adoraron. entonces abrieron sus tesoros y le ofrecieron presentes de oro, incienso y mirra
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: