来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Եւ երբ նա ցամաք ելաւ, տեսաւ բազում ժողովուրդ, գթաց նրանց եւ բժշկեց նրանց հիւանդներին:
and jesus went forth, and saw a great multitude, and was moved with compassion toward them, and he healed their sick.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Երբ երեկոյ եղաւ, արեւի մայր մտնելու ժամանակ, նրա մօտ էին բերում բոլոր հիւանդներին եւ դիւահարներին:
and at even, when the sun did set, they brought unto him all that were diseased, and them that were possessed with devils.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Երբ երեկոյ եղաւ, նրա մօտ բազում դիւահարներ բերեցին, եւ նա խօսքով դեւերին հանեց ու բոլոր հիւանդներին բժշկեց,
when the even was come, they brought unto him many that were possessed with devils: and he cast out the spirits with his word, and healed all that were sick:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Եւ բժշկեցէ՛ք դրա մէջ եղած հիւանդներին եւ նրանց ասացէ՛ք. «Մօտեցել է ձեզ Աստծու արքայութիւնը»:
and heal the sick that are therein, and say unto them, the kingdom of god is come nigh unto you.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Հիւանդներին բժշկեցէ՛ք, բորոտներին մաքրեցէ՛ք, դեւերին հանեցէ՛ք, ձրի առաք, ձրի էլ տուէ՛ք:
heal the sick, cleanse the lepers, raise the dead, cast out devils: freely ye have received, freely give.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Երբ Յիսուս լսեց, նրանց ասաց. «Առողջներին բժիշկ պէտք չէ, այլ՝ հիւանդներին. եւ ես չեմ եկել արդարներին կանչելու, այլ՝ մեղաւորներին»:
when jesus heard it, he saith unto them, they that are whole have no need of the physician, but they that are sick: i came not to call the righteous, but sinners to repentance.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Եւ ամբողջ գաւառում այս ու այն կողմ վազելով՝ սկսեցին մահիճներով հիւանդներ բերել այնտեղ, ուր լսում էին, թէ նա գտնւում է:
and ran through that whole region round about, and began to carry about in beds those that were sick, where they heard he was.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: