您搜索了: ang apat na takot sa isat isa (他加禄语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Danish

信息

Tagalog

ang apat na takot sa isat isa

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

丹麦语

信息

他加禄语

na nagsasabi sa ikaanim na anghel na may pakakak, kalagan mo ang apat na anghel na nagagapos sa malaking ilog ng eufrates.

丹麦语

sige til den sjette engel, der havde basunen: løs de fire engle, som ere bundne ved den store flod eufrat.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at kinalagan ang apat na anghel, na nangahahanda sa oras at araw at buwan at taon upang patayin ang ikatlong bahagi ng mga tao.

丹麦语

og de fire engle bleve løste, som til den time og dag og måned og År vare rede til at ihjelslå tredjedelen af menneskene.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at ang apat na nilalang na buhay ay nagsabi, siya nawa. at ang matatanda ay nangagpatirapa at nangagsisamba.

丹麦语

og de fire væsener sagde: amen! og de Ældste faldt ned og tilbade.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at ang anghel ay sumagot at nagsabi sa akin, ito ang apat na hangin sa himpapawid, na lumalabas na pinakasugo mula sa harapan ng panginoon ng buong lupa.

丹麦语

og engelen svarede: "det er himmelens fire vinde, som drager ud efter at have fremstillet sig for al jordens herre.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

at nang maganap ang apat na pung taon, ay napakita sa kaniya ang isang anghel sa ilang ng bundok ng sinai, sa ningas ng apoy sa isang mababang punong kahoy.

丹麦语

og efter fyrretyve Års forløb viste en engel sig for ham i sinai bjergs Ørken i en tornebusk, der stod i lys lue.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

sa apat na sulok ng looban ay may mga looban na nababakod, apat na pung siko ang haba at tatlong pu ang luwang: ang apat na ito sa mga sulok ay may isang sukat.

丹麦语

i forgårdens fire hjørner var der små gårdsrum, fyrretyve alen lange og tredive alen brede, alle fire lige store;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

si daniel ay nagsalita, at nagsabi, may nakita ako sa aking pangitain sa kinagabihan, at, narito, ang apat na hangin ng langit ay nagsisihihip sa malaking dagat.

丹麦语

daniel tog til orde og sagde: jeg skuede i mit syn om natten, og se, himmelens fire vinde oprørte det store hav,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at anomang inilalakad ang kaniyang pangamot sa lahat ng hayop na inilalakad ang apat na paa, ay karumaldumal nga sa inyo: sinomang humipo ng bangkay ng mga iyan ay magiging karumaldumal hanggang sa hapon.

丹麦语

alle firføddede dyr, der går på poter, skal være eder urene; enhver der rører ved et Ådsel af dem, bliver uren til aften,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at nangagpatirapa ang dalawangpu't apat na matatanda at ang apat na nilalang na buhay, at nangagsisamba sa dios na nakaupo sa luklukan, na nangagsasabi, siya nawa; aleluya.

丹麦语

og de fire og tyve Ældste og de fire levende væsener faldt ned eg tilbade gud, som sad på tronen, og de sagde: amen! halleluja!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ang anyo ng mga gulong at ng kanilang pagkayari ay parang kulay ng berilo: at ang apat na yaon ay may isang anyo: at ang kanilang anyo at ang kanilang pagkayari ay parang isang gulong sa loob ng isang gulong.

丹麦语

og hjulene var at se til som funklende krysolit; de så alle fire ens ud, og de var lavet således, at der i hvert hjul var et andet hjul;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at ang apat na raang granada sa dalawang yaring lambat; ang dalawang hanay na granada sa bawa't yaring lambat, upang makaligid sa dalawang kabilugan ng mga kapitel na nasa dulo ng mga haligi;

丹麦语

de 400 granatæbler til de to fletværker, to rækker granatæbler til hvert fletværk til at dække de to kugleformede søjlehoveder på de to søjler,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at mangyayari sa pag-aani ay inyong ibibigay ang ikalimang bahagi kay faraon, at ang apat na bahagi ay sa inyo, sa binhi sa bukid at sa inyong pagkain, at sa inyong mga kasangbahay, at pinakapagkain sa inyong mga bata.

丹麦语

men af afgrøden skal i afgive en femtedel til farao, medens de fire femtedele skal tjene eder til såsæd på marken og til føde for eder og eders husstand og til føde for eders børn."

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

at ang apat na gulong ay nasa ibaba ng mga gilid; at ang mga eje ng mga gulong ay nasa patungan: at ang taas ng bawa't gulong ay isang siko at kalahati.

丹麦语

de fire hjul sad under mellemstykkerne, og hjulenes akselholdere sad på stellet; hvert hjul var halvanden alen højt.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at ang lalaking kambing ay nagmalaking mainam: at nang siya'y lumakas, ang malaking sungay ay nabali; at kahalili niyao'y lumitaw ang apat na marangal na sungay, sa dako ng apat na hangin ng langit.

丹麦语

derpå blev gedebukken såre mægtig; men som den var allermægtigst, brødes det store horn af, og i stedet voksede fire andre frem mod alle fire verdenshjørner.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at bawa't patungan ay may apat na gulong na tanso, at mga ejeng tanso: at ang apat na paa niyao'y may mga lapatan: sa ilalim ng hugasan ay may mga lapatan na binubo, na may mga tirintas sa siping ng bawa't isa.

丹麦语

hvert stel havde fire kobber hjul og kobberaksler. de fire hjørner havde bærearme; under bækkenet var bærearmene faststøbt, og midt for hver af dem var der kranse.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

nguni't ang mga dating tagapamahala na una sa akin ay naging pasan sa bayan, at kumuha sa kanila ng tinapay at alak, bukod sa apat na pung siklong pilak; oo, pati ng kanilang mga lingkod ay nagpupuno sa bayan: nguni't ang gayon ay hindi ko ginawa, dahil sa takot sa dios.

丹麦语

medens mine forgængere, de tidligere statholdere, lagde tynge på folket og for brød og vin daglig afkrævede dem fyrretyve sekel sølv, ligesom også deres tjenere optrådte som folkets herrer. det undlod jeg at gøre af frygt for gud.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at ang apat na nilalang na buhay, na may anim na pakpak bawa't isa sa kanila, ay mga puno ng mata sa palibot at sa loob; at sila'y walang pahinga araw at gabi, na nagsasabi, banal, banal, banal, ang panginoong dios, ang makapangyarihan sa lahat, na nabuhay at nabubuhay at siyang darating.

丹麦语

og de fire væsener have hvert især seks vinger, rundt om og indadtil ere de fulde af Øjne; og uden ophør sige de dag og nat: hellig, hellig, hellig er herren, gud, den almægtige, han, som var, og som er, og som kommer!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,793,720,893 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認