您搜索了: ang tao ay namamatay dahil sa bagyo (他加禄语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Danish

信息

Tagalog

ang tao ay namamatay dahil sa bagyo

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

丹麦语

信息

他加禄语

ang matandang leon ay namamatay dahil sa kawalan ng huli, at ang mga batang leong babae ay nagsisipangalat.

丹麦语

løven omkommer af mangel på rov, og løveungerne spredes.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

tanang laman ay mamamatay na magkakasama, at ang tao ay mababalik uli sa alabok.

丹麦语

da udånded kødet til hobe, og atter blev mennesket støv!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ni inyong niwawari na sa inyo'y nararapat na ang isang tao ay mamatay dahil sa bayan, at hindi ang buong bansa ay mapahamak.

丹麦语

"i vide intet; ej heller betænke i, at det er os gavnligt, at eet menneske dør for folket, og at ikke det hele folk skal gå til grunde."

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

at kung ang isang tao ay nagkasala ng walang malay, ay maghahandog nga siya ng isang kambing na babae ng unang taon na pinakahandog dahil sa kasalanan.

丹麦语

men hvis et enkelt menneske synder af vanvare, skal han bringe en årgammel ged som syndoffer.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ang bakal ay nagpapatalas sa bakal; gayon ang tao ay nagpapatalas sa mukha ng kaniyang kaibigan.

丹麦语

jern skærpes med jern, det ene menneske skærper det andet.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

pagka ang masamang tao ay namamatay, ang kaniyang pag-asa ay mapapasa pagkapahamak; at ang pagasa ng masama ay nawawala.

丹麦语

ved døden brister den gudløses håb, dårers forventning brister.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

kaya nga maipasisiya natin na ang tao ay inaaring-ganap sa pananampalataya na hiwalay sa mga gawa ng kautusan.

丹麦语

vi holde nemlig for, at mennesket bliver retfærdiggjort ved tro, uden lovens gerninger.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

salitain ninyo sa mga anak ni israel, at inyong sabihin sa kanila, pagka ang sinomang tao ay inagasan sa kaniyang laman, ay magiging karumaldumal siya dahil sa kaniyang agas.

丹麦语

tal til israeliterne og sig til dem: når en mand får flåd fra sin blusel, da er dette hans flåd urent.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ang tao ay hindi matatag sa pamamagitan ng kasamaan: nguni't ang ugat ng matuwid ay hindi makikilos.

丹麦语

ingen står fast ved gudløshed, men retfærdiges rod skal aldrig rokkes.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ang tao ay may kagalakan sa sagot ng kaniyang bibig: at ang salita sa ukol na panahon, ay anong pagkabuti!

丹麦语

mand er glad, når hans mund kan svare, hvor godt er et ord i rette tid.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ang tao ay parang walang kabuluhan: ang kaniyang mga kaarawan ay parang lilim na napaparam.

丹麦语

mennesket er som et Åndepust, dets dage som svindende skygge.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ikaw na nagsasabing ang tao ay huwag mangalunya, ay nangangalunya ka? ikaw na nasusuklam sa mga diosdiosan, ay nanakawan mo ang mga templo?

丹麦语

du, som siger, at man ikke må bedrive hor, du bedriver hor! du, som føler afsky for afguderne, du øver tempelran!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

nguni't ang walang kabuluhang tao ay walang unawa, oo, ang tao ay ipinanganak na gaya ng anak ng mabangis na asno.

丹麦语

så tomhjernet mand får vid, og vildæsel fødes til menneske.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

gaya ng kung ang tao ay tumatakas sa leon, at isang oso ang sumasalubong sa kaniya; o pumapasok sa bahay at ikinakapit ang kaniyang kamay sa pinid, at isang ahas ang tumutuka sa kaniya.

丹麦语

da går det, som når en mand flyr for en løve og møder en bjørn og, når han tyr ind i huset og støtter sin hånd til væggen, bides af en slange.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

kung ang tao ay hindi magbalik-loob, kaniyang ihahasa ang kaniyang tabak; kaniyang iniakma ang kaniyang busog, at inihanda.

丹麦语

retfærdig som dommer er gud, en gud, der hver dag vredes.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at nilalang ng panginoong dios ang tao sa alabok ng lupa, at hiningahan ang kaniyang mga butas ng ilong ng hininga ng buhay; at ang tao ay naging kaluluwang may buhay.

丹麦语

da dannede gud herren mennesket af agerjordens muld og blæste livsånde i hans næsebor, så at mennesket blev et levende væsen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

sapagka't ang bawa't dakilang saserdote palibhasa'y hinugot sa mga tao, ay inilagay dahil sa mga tao sa mga bagay na nauukol sa dios, upang siya'y makapaghandog ng mga kaloob at mga hain namang patungkol sa mga kasalanan:

丹麦语

thi hver ypperstepræst tages iblandt mennesker og indsættes for mennesker til tjenesten for gud, for at han skal frembære både gaver og slagtofre for synder,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

nalalaman ko, na anomang ginagawa ng dios, magiging magpakailan pa man: walang bagay na maidadagdag, o anomang bagay na maaalis: at ginawa ng dios, upang ang tao ay matakot sa harap niya.

丹麦语

jeg skønnede, at alt, hvad gud virker, bliver evindelig, uden at noget kan føjes til eller tages fra; og således har gud gjort det, for at man skal frygte for hans Åsyn.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at naparoon si saul sa dakong ito ng bundok, at si david at ang kaniyang mga tao ay sa dakong yaon ng bundok: at si david ay nagmadaling umalis dahil sa takot kay saul; sapagka't kinukubkob ni saul at ng kaniyang mga tao si david at ang kaniyang mga tao upang sila'y hulihin.

丹麦语

saul gik med sine mænd på den ene side af bjerget, medens david med sine mænd var på den anden, og david fik travlt med at slippe bort fra saul. men som saul og hans mænd var ved at omringe og gribe david og hans mænd,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

sinagot siya ng mga judio, hindi dahil sa mabuting gawa ay binabato ka namin, kundi sa pamumusong; at sapagka't ikaw, bagaman ikaw ay tao, ay nagpapakunwari kang dios.

丹麦语

jøderne svarede ham: "for en god gerning stene vi dig ikke, men for gudsbespottelse, og fordi du, som er et menneske, gør dig selv til gud."

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,778,250,017 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認