来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ano ang ibig sabihin ng adverd
hvad betyder adverd?
最后更新: 2022-09-08
使用频率: 1
质量:
参考:
ano ang ibig sabihin ng logical mathematical
what is the meaning of logical mathematical
最后更新: 2016-06-28
使用频率: 1
质量:
参考:
anong ibig sabihin ng swp
panget moooooooooooooooo
最后更新: 2015-01-05
使用频率: 1
质量:
参考:
anong ibig sabihin ng pro life
anong ibig sabihin nang life
最后更新: 2022-07-25
使用频率: 1
质量:
参考:
ano ang tagalog ng colegia
what is the tagalog of colegiala
最后更新: 2024-04-13
使用频率: 36
质量:
参考:
ano ang tirahan
what accommodation
最后更新: 2015-08-09
使用频率: 1
质量:
参考:
at pagkarinig na nagdaraan ang maraming tao, ay itinanong niya kung ano ang ibig sabihin noon.
og da han hørte en skare gå forbi, spurgte han, hvad dette var.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
ano ang basa dito through
through
最后更新: 2024-03-06
使用频率: 1
质量:
参考:
hindi nahanap ang command na '%s', ang ibig mo bang sabihin ay:
ingen kommando ved navn "%s" blev fundet. mente du istedet:
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
at sinabi ni micheas, buhay ang panginoon, kung ano ang sabihin ng aking dios, yaon ang aking sasalitain.
men mika svarede: "så sandt herren lever: hvad min gud siger, det vil jeg tale!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
ano ang personal na pag-unlad
what is personal development
最后更新: 2024-04-13
使用频率: 23
质量:
参考:
at hinudyatan nila ang kaniyang ama, kung ano ang ibig niyang itawag.
men de gjorde tegn til hans fader om, hvad han vilde, det skulde kaldes.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
at sinasabi ko sa inyo, na ang bawa't salitang walang kabuluhang sabihin ng mga tao ay ipagsusulit nila sa araw ng paghuhukom.
men jeg siger eder, at menneskene skulle gøre regnskab på dommens dag for hvert utilbørligt ord, som de tale.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
at tumigil si jesus, at sila'y tinawag, at sinabi, ano ang ibig ninyong gawin ko sa inyo?
og jesus stod stille og kaldte på dem og sagde: "hvad ville i, at jeg skal gøre for eder?"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
at sinabi, ano ang ibig ninyong ibigay sa akin, at siya'y ibibigay ko sa inyo? at siya'y tinimbangan nila ng tatlongpung putol na pilak.
og sagde: "hvad ville i give mig, så skal jeg forråde ham til eder?" men de betalte ham tredive sølvpenge".
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
at sumagot sa kaniya si jesus, at sinabi, ano ang ibig mong gawin ko sa iyo? at sinabi ng lalaking bulag, raboni, na tanggapin ang aking paningin.
og jesus tog til orde og sagde til ham: "hvad vil du, at jeg skal gøre for dig?" men den blinde sagde til ham: "rabbuni, at jeg kan blive seende!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
datapuwa't ang ibig ko ay mawalan kayo ng kabalisahan. ang walang asawa ay nagsusumakit sa mga bagay ng panginoon, kung paanong makalulugod sa panginoon:
men jeg ønsker, at i må være uden bekymring. den ugifte er bekymret for de ting, som høre herren til, hvorledes han kan behage herren;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
baka sabihin ng aking kaaway, ako'y nanaig laban sa kaniya; baka ang aking mga kaaway ay mangagalak pagka ako'y nakilos.
se til og svar mig, herre min gud, klar mine Øjne, så jeg ej sover ind i døden
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
nang magkagayo'y sinabi ng hari sa kaniya, anong ibig mo, reina esther? at ano ang iyong hiling? mabibigay sa iyo kahit kalahati ng kaharian.
og kongen sagde til hende: "hvad fattes dig, dronning ester, og hvad er dit Ønske? om det så er halvdelen af riget, skal du få det!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
tunay nga hindi ang ibig sabihin ay sa mga mapakiapid sa sanglibutang ito, o sa mga masasakim at mga manglulupig, o sa mga mananamba sa diosdiosan; sapagka't kung gayo'y kinakailangang magsialis kayo sa sanglibutan:
ikke i al almindelighed denne verdens utugtige eller havesyge og røvere eller afgudsdyrkere; ellers måtte i jo gå ud af verden.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考: