来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ang panginoon ay kakampi ko; hindi ako matatakot: anong magagawa ng tao sa akin?
herren, er med mig, jeg frygter ikke, hvad kan mennesker gøre mig?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at nang kinaumagahan ay dumating ang salita ng panginoon sa akin, na nagsasabi,
næste morgen kom herrens ord til mig således:
最后更新: 2024-04-13
使用频率: 36
质量:
nang magkagayo'y dumating sa akin ang salita ng panginoon, na nagsasabi,
da kom herrens ord til mig:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
oh bayan ko, anong ginawa ko sa iyo? at sa ano kita pinagod? sumaksi ka laban sa akin.
hvad har jeg gjort dig, mit folk. med hvad har jeg plaget dig? svar!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at sinabi niya, anong iyong ginawa? ang tinig ng dugo ng iyong kapatid ay dumadaing sa akin mula sa lupa.
men han sagde: "hvad har du gjort! din broders blod råber til mig fra jorden!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
at sinabi niya sa kaniya, nalalaman mo kung paanong pinaglingkuran kita, at kung anong lagay ng iyong mga hayop dahil sa akin.
så sagde jakob: "du ved jo selv, hvorledes jeg har tjent dig, og hvad din ejendom er blevet til under mine hænder;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
ako'y natutuwa nang kanilang sabihin sa akin, tayo'y magsiparoon sa bahay ng panginoon.
jeg frydede mig, da de sagde til mig: "vi drager til herrens hus!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
nangatatatag magpakailan-kailan man, mga yari sa katotohanan at katuwiran.
de står i al evighed fast, udført i sandhed og retsind.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nang magkagayo'y sinabi ko sa kanila, ang salita ng panginoon ay dumating sa akin, na nagsasabi:
svarede jeg: "herrens ord kom til mig således:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
bagaman ako'y nagsasalita, ang aking hirap ay hindi naglilikat: at bagaman ako'y tumatahimik, anong ikinalalayo sa akin?
taler jeg, mildnes min smerte ikke og om jeg tier, hvad lindring får jeg?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nahahabag ako sa karamihan, sapagka't tatlong araw nang sila'y nangatira sa akin, at walang mangakain:
"jeg ynkes inderligt over skaren; thi de have allerede tøvet hos mig i tre dage og have intet at spise.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
ito nga'y sinalita niya, na ipinaalam kung sa anong kamatayan ang iluluwalhati niya sa dios. at pagkasalita niya nito, ay sinabi niya sa kaniya, sumunod ka sa akin.
men dette sagde han for at betegne, med hvilken død han skulde herliggøre gud. og da han havde sagt dette, siger han til ham: "følg mig!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
at sinabi ni balac kay balaam, anong ginawa mo sa akin? ipinagsama kita upang sumpain mo ang aking mga kaaway, at, narito, iyong pinagpala silang totoo.
da sagde balak til bileam: "hvad har du gjort imod mig! jeg lod dig hente, for at du skulde forbande mine fjender, og se, du har velsignet dem!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
sa dios (ay pupuri ako ng kaniyang salita), sa dios ay inilagak ko ang aking tiwala, hindi ako matatakot; anong magagawa ng laman sa akin?
når jeg gribes af frygt, vil jeg stole på dig,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ganito ang sabi ng panginoon, anong kalikuan ang nasumpungan ng inyong mga magulang sa akin, na sila'y nagsilayo sa akin, at nagsisunod sa walang kabuluhan, at naging walang kabuluhan?
så siger herren: hvad ondt fandt eders fædre hos mig, siden de gik bort fra mig og holdt sig til tomhed, til de selv blev tomme?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
anong aking sasabihin? siya'y nagsalita sa akin, at kaniya namang ginawa: ako'y yayaong marahan lahat kong taon, dahil sa paghihirap ng aking kaluluwa.
hvad skal jeg,sige? han talede til mig og selv greb han ind. for bitterhedens skyld i min sjæl vil jeg vandre sagtelig alle mine År.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ang langit ay ang aking luklukan, at ang lupa ang tungtungan ng aking mga paa: anong anyo ng bahay ang itatayo ninyo sa akin? sabi ng panginoon: o anong dako ang aking pahingahan?
"himmelen er min trone, og jorden mine fødders skammel, hvad hus ville i bygge mig? siger herren, eller hvilket er min hviles sted?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
bakit ako'y iyong tinatanong? tanungin mo silang nangakarinig sa akin, kung anong sinalita ko sa kanila: narito, ang mga ito ang nangakakaalam ng mga bagay na sinabi ko.
hvorfor spørger du mig? spørg dem, som have hørt, hvad jeg talte til dem; se, de vide, hvad jeg har sagt."
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
sa gayo'y pumasok si aman. at ang hari ay nagsabi sa kaniya, anong gagawin sa lalake na kinalulugdang parangalin ng hari? sinabi nga ni aman sa kaniyang sarili: sino ang kinalulugdang parangalin ng hari na higit kay sa akin?
da haman var kommet ind; sagde kongen til ham: "hvad gør man ved den mand, kongen ønsker at hædre?" haman tænkte ved sig selv: "hvem andre end mig skulde kongen ønske at hædre?"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
nguni't tungkol sa akin, ang mga paa ko'y halos nahiwalay: ang mga hakbang ko'y kamunti nang nangadulas.
mine fødder var nær ved at snuble, mine skridt var lige ved at glide;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。