您搜索了: at tumlong ka ng mabuti at babalik ito sayo (他加禄语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Danish

信息

Tagalog

at tumlong ka ng mabuti at babalik ito sayo

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

丹麦语

信息

他加禄语

ikaw ay humiwalay sa kasamaan, at gumawa ka ng mabuti; at manahan ka magpakailan man.

丹麦语

vig fra ondt og øv godt, så bliver du boende evindelig;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

lumayo ka sa kasamaan, at gumawa ka ng mabuti; hanapin mo ang kapayapaan at habulin mo.

丹麦语

så var din tunge for ondt, dine læber fra at tale svig;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at gumawa si asa ng mabuti at matuwid sa harap ng mga mata ng panginoon niyang dios:

丹麦语

asa gjorde, hvad der var godt og ret i herren hans guds Øjne.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

tumiwala ka sa panginoon, at gumawa ka ng mabuti; tumahan ka sa lupain, at gawin mong kumain sa kaniyang pagkatapat.

丹麦语

stol på herren og gør det gode, bo i landet og læg vind på troskab,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

tunay na walang matuwid sa lupa, na gumagawa ng mabuti, at hindi nagkakasala.

丹麦语

thi intet menneske er så retfærdigt på jorden, at han kun gør gode gerninger og aldrig synder.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

siyang nagiingat sa salita ay makakasumpong ng mabuti: at ang nananalig sa panginoon ay mapalad.

丹麦语

vel går det den, der mærker sig ordet; lykkelig den, der stoler på herren.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ang masama ay yumuyukod sa harap ng mabuti; at ang masama ay sa mga pintuang-daan ng matuwid.

丹麦语

onde må bukke for gode, gudløse stå ved retfærdiges døre.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

bumalik ka sa iyong kapahingahan, oh kaluluwa ko; sapagka't ginawan ka ng mabuti ng panginoon.

丹麦语

vend tilbage, min sjæl, til din ro, thi herren har gjort vel imod dig!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at ganito ang ginawa ni ezechias sa buong juda; at siya'y gumawa ng mabuti, at matuwid, at tapat sa harap ng panginoon niyang dios.

丹麦语

således gik ezekias frem i hele juda, og han gjorde, hvad der var godt, ret og sandt for herren hans guds Åsyn.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

oo, ako'y magagalak sa kanila upang gawan ko sila ng mabuti, at aking tunay na itatatag sila sa lupaing ito ng aking buong puso at ng aking buong kaluluwa.

丹麦语

jeg vil glæde mig over dem og gøre vel imod dem; og jeg planter dem i dette land i trofasthed af hele mit hjerte og hele min sjæl.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

bagaman habang siya'y nabuhay ay kaniyang pinagpala ang kaniyang kaluluwa, (at pinupuri ka ng mga tao pagka gumagawa ka ng mabuti sa iyong sarili),

丹麦语

thi intet tager han med i døden, hans herlighed følger ham ikke.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at gayon man ay hindi nagpabayang di nagbigay patotoo, tungkol sa kaniyang sarili, na gumawa ng mabuti at nagbigay sa inyo ng ulang galing sa langit at ng mga panahong sagana, na pinupuno ang inyong mga puso ng pagkain at ng katuwaan.

丹麦语

ihvorvel han ikke lod sig selv være uden vidnesbyrd, idet han gjorde godt og gav eder regn og frugtbare tider fra himmelen og mættede eders hjerter med føde og glæde."

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

at pinatubo ng panginoong dios sa lupa ang lahat na punong kahoy na nakalulugod sa paningin, at mabubuting kanin; gayon din ang punong kahoy ng buhay sa gitna ng halamanan, at ang punong kahoy ng pagkakilala ng mabuti at masama.

丹麦语

og gud herren lod af agerjorden fremvokse alle slags træer, en fryd at skue og gode til føde, desuden livets træ, der stod midt i haven. og træet til kundskab om godt og ondt.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at ako'y makikipagtipan ng walang hanggan sa kanila, na hindi ako hihiwalay sa kanila, upang gawan ko sila ng mabuti: at sisidlan ko sa puso ng takot sa akin, upang huwag silang magsihiwalay sa akin.

丹麦语

jeg slutter en evig pagt med dem, at jeg ikke vil drage mig tilbage fra dem, men gøre vel itnod dem; og min frygt lægger jeg i deres hjerter, så de ikke viger fra mig.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ano't kayo'y nangaggugugol ng salapi sa hindi pagkain? at ng inyong gawa sa hindi nakabubusog? inyong pakinggan ako, at magsikain kayo ng mabuti, at mangalugod kayo sa katabaan.

丹麦语

hvi giver i sølv for, hvad ikke er brød, eders dagløn for, hvad ej mætter? hør mig, så får i, hvad godt er, at spise, eders sjæl skal svælge i fedt;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at ang sugo na yumaong tumawag kay micheas ay nagsalita sa kaniya, na nagsasabi, narito ngayon, ang mga salita ng mga propeta ay mabuti sa hari na magkakaisa: isinasamo ko sa iyo na ang iyong bibig ay maging gaya ng isa sa kanila, at magsalita ka ng mabuti.

丹麦语

men budet, der var gået efter mika, sagde til ham: se, profeterne har alle som een givet kongen gunstigt svar. tal du nu som de og giv gunstigt svar!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

sa makatuwid baga'y si jesus na taga nazaret, kung paanong siya'y pinahiran ng dios ng espiritu santo at ng kapangyarihan: na naglilibot na gumagawa ng mabuti, at nagpapagaling sa lahat ng mga pinahihirapan ng diablo; sapagka't sumasa kaniya ang dios.

丹麦语

det om jesus fra nazareth, hvorledes gud salvede ham med den helligånd og kraft, han, som drog omkring og gjorde vel og helbredte alle, som vare overvældede af djævelen; thi gud var med ham;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

kung ang isang tao ay magkaanak ng isang daan, at mabuhay na maraming taon, na anopa't ang mga kaarawan ng kaniyang mga taon ay dumami, nguni't ang kaniyang kaluluwa ay hindi mabusog ng mabuti, at bukod dito ay wala siyang pangpalibing; aking sinasabing maigi ang isang naagas kay sa kaniya:

丹麦语

om en mand avler hundrede børn og lever mange År, så hans levetid bliver lang, men hans sjæl ikke mættes af goder, så siger jeg dog, at et utidigt foster er bedre faren end han;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,780,982,217 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認