您搜索了: bumubuo sa tao (他加禄语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Danish

信息

Tagalog

bumubuo sa tao

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

丹麦语

信息

他加禄语

na ibinubuhos ng mga langit at ipinapatak na sagana sa tao.

丹麦语

og skyerne lader den strømme og dryppe på mange folk.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

mabuti nga sa tao na magpasan ng pamatok sa kaniyang kabataan.

丹麦语

godt for en mand, at han bærer Åg i sin ungdom.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at sinabi niya, ang lumalabas sa tao, yaon ang nakakahawa sa tao.

丹麦语

men han sagde: "det, som går ud af mennesket, dette gør mennesket urent.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

lalong mabuti ang manganlong sa panginoon kay sa maglagak ng tiwala sa tao.

丹麦语

at ty til herren er godt fremfor at stole på mennesker;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ang lahat ng masasamang bagay na ito ay sa loob nagsisipanggaling, at nangakakahawa sa tao.

丹麦语

alle disse onde ting udgå indvortes fra og gøre mennesket urent."

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

upang ihiwalay ang tao sa kaniyang panukala, at ikubli ang kapalaluan sa tao;

丹麦语

for at få mennessket bort fra uret og udrydde hovmod af manden,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

kung paanong sa tubig ang mukha ay sumasagot sa mukha, gayon ang puso ng tao sa tao.

丹麦语

som i vandspejlet ansigt møder ansigt, slår menneskehjerte menneske i møde.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

may daan na tila matuwid sa tao, nguni't ang dulo niyaon ay mga daan ng kamatayan.

丹麦语

mangen vej synes manden ret, og så er dens ende dog dødens veje.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

tungkol sa akin, ay sa tao ba ang aking daing? at bakit hindi ako maiinip?

丹麦语

gælder min klage mennesker? hvi skulde jeg ej være utålmodig?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

mapatong nawa ang iyong kamay sa tao na iyong kinakanan. sa anak ng tao na iyong pinalakas sa iyong sarili.

丹麦语

lad dem, der sved den og huggede den sønder, gå til for dit Åsyns trussel!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

nguni't may espiritu sa tao, at ang hinga ng makapangyarihan sa lahat ay nagbibigay sa kanila ng unawa.

丹麦语

dog Ånden, den er i mennesket, og den almægtiges Ånde giver dem indsigt;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

hindi ang pumapasok sa bibig ang siyang nakakahawa sa tao; kundi ang lumalabas sa bibig, ito ang nakakahawa sa tao.

丹麦语

ikke det, som går ind i munden, gør mennesket urent, men det, som går ud af munden, dette gør mennesket urent."

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

huwag mong sabihin, gagawin kong gayon sa kaniya na gaya ng ginawa niya sa akin: aking ibibigay sa tao ang ayon sa kaniyang gawa.

丹麦语

sig ikke: "jeg gør mod ham, som han gjorde mod mig, jeg gengælder hver hans gerning."

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

ito ang mga bagay na nangakakahawa sa tao; datapuwa't ang kumaing hindi maghugas ng mga kamay ay hindi makakahawa sa tao.

丹麦语

det er disse ting, som gøre mennesket urent; men at spise med utoede hænder gør ikke mennesket urent."

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

ako, ako nga, ay siyang umaaliw sa inyo: sino ka na natatakot sa tao na mamamatay at sa anak ng tao na gagawing parang damo;

丹麦语

jeg, jeg er eders trøster, hvem er da du, at du frygter dødelige, jordiske mennesker, der bliver som græs,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

yaong nakapagkasala sa tao sa isang usapin, at naglalagay ng silo doon sa sumasaway sa pintuang-bayan, at nagliligaw sa ganap na tao sa pamamagitan ng walang kabuluhan.

丹麦语

som med ord får et menneske gjort skyldigt, lægger fælde for dommeren i porten og kuer en retfærdig ved opspind.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

walang anomang nasa labas ng katawan ng tao, na pagpasok sa kaniya ay makakahawa sa kaniya; datapuwa't ang mga bagay na nagsisilabas sa tao yaon ang nangakakahawa sa tao.

丹麦语

der er intet uden for mennesket, som, når det går ind i ham, kan gøre ham uren; men hvad der går ud af mennesket, det er det, som gør mennesket urent.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

datapuwa't ang karumaldumal na espiritu, kung siya'y lumabas sa tao, ay lumalakad sa mga dakong walang tubig na humahanap ng kapahingahan, at hindi makasumpong.

丹麦语

men når den urene Ånd er faren ud af mennesket, vandrer den igennem vandløse steder, søger hvile og finder den ikke.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at ang mga mahiko ay gumawa ng gayon sa pamamagitan ng kanilang mga enkanto, upang maglabas ng mga kuto, nguni't hindi nila nagawa: at nagkakuto sa tao at sa hayop.

丹麦语

koglerne søgte nu også ved hjælp af deres hemmelige kunster at fremkalde myg, men de magtede det ikke. og myggene kom over mennesker og dyr.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

sapagka't may tao, na ang gawa ay sa pamamagitan ng karunungan, at ng kaalaman, at ng kabihasnan; gayon ma'y sa tao na hindi gumawa niyaon ay iiwan niya na pinakabahagi niyaon. ito man ay walang kabuluhan at malaking kasamaan.

丹麦语

thi der har et menneske gjort sig. flid med visdom, kundskab og dygtighed, og så må han overlade sit eje til et menneske, som ikke har lagt flid derpå. også det er tomhed og et stort onde.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,799,604,932 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認