您搜索了: dahil grupo ng mga tao ang nakapaloobdito (他加禄语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Danish

信息

Tagalog

dahil grupo ng mga tao ang nakapaloobdito

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

丹麦语

信息

他加禄语

ang default na pag-grupo ng pagtanaw ng mga pakete

丹麦语

forvalgt grupperingsmetode for pakkeoversigter

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 2
质量:

他加禄语

makilala nawa ang inyong kahinhinan ng lahat ng mga tao. ang panginoon ay malapit na.

丹麦语

eders milde sind vorde kendt at alle mennesker! herren er nær!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

sapagka't ang dios ay hindi nagtatangi ng mga tao.

丹麦语

thi der er ikke persons anseelse hos gud.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

kung magkagayo'y ibinubukas niya ang mga pakinig ng mga tao, at itinatatak ang kanilang turo,

丹麦语

da åbner han menneskers Øre, gør dem angst med skræmmebilleder

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

upang maipahayag ng mga tao ang pangalan ng panginoon sa sion, at ang kaniyang kapurihan sa jerusalem;

丹麦语

for at høre de fangnes stønnen og give de dødsdømte frihed,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

na iyong inihanda sa unahan ng mukha ng lahat ng mga tao;

丹麦语

som du beredte for alle folkeslagenes Åsyn,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at paglunsad nila sa daong, pagdaka'y nakilala siya ng mga tao,

丹麦语

og da de trådte ud af skibet, kendte man ham straks.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at kayo'y kapopootan ng lahat ng mga tao dahil sa aking pangalan.

丹麦语

og i skulle hades af alle for mit navns skyld.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

igalang ninyo ang lahat ng mga tao. ibigin ninyo ang pagkakapatiran. mangatakot kayo sa dios. igalang ninyo ang hari.

丹麦语

Ærer alle, elsker broderskabet, frygter gud, ærer kongen!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ang mga diosdiosan ng mga bansa ay pilak at ginto, na gawa ng mga kamay ng mga tao.

丹麦语

folkenes billeder er sølv og guld, værk af menneskehænder;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at kung paanong itinakda sa mga tao ang mamatay na minsan, at pagkatapos nito ay ang paghuhukom;

丹麦语

og ligesom det er menneskene beskikket at dø een gang og derefter dom,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

sapagka't ang sa ganito ay naglilingkod kay cristo ay kalugodlugod sa dios, at pinatutunayan ng mga tao.

丹麦语

thi den, som deri tjener kristus, er velbehagelig for gud og tækkelig for menneskene.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

iyong pinapagiging kapahamakan ang tao; at iyong sinasabi, magsipanumbalik kayo, kayong mga anak ng mga tao.

丹麦语

mennesket gør du til støv igen, du siger: "vend tilbage, i menneskebørn!"

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

sila'y tila mga tao na nangagtaas ng mga palakol sa mga kakahuyan.

丹麦语

det så ud, som når man løfter Økser i skovens tykning.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

sa inyo, oh mga lalake, ako'y tumatawag; at ang aking tinig ay sa mga anak ng mga tao.

丹麦语

jeg kalder på eder, i mænd, løfter min røst til menneskens børn.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

sapagka't ipinanunumpa ng mga tao ang lalong mataas: at sa bawa't pagtatalo nila'y ang sumpa sa pagpapatotoo ang siyang katapusan.

丹麦语

mennesker sværge jo ved en større, og eden er dem en ende på al modsigelse til stadfæstelse.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at ngayo'y hindi nakikita ng mga tao ang makinang na liwanag na nasa mga langit: nguni't ang hangin ay dumadaan, at pinapalis ang mga yaon.

丹麦语

og nu: man ser ej lyset, skygget af mørke skyer, men et vejr farer hen og renser himlen,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

nguni't sila'y hindi mangagpapatuloy: sapagka't mangahahayag sa lahat ng mga tao ang kanilang kamangmangan, gaya naman ng pagkahayag ng sa mga yaon.

丹麦语

dog, de skulle ikke få fremgang ydermere; thi deres afsind skal blive åbenbart for alle, ligesom også hines blev.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

sapagka't nasusulat sa aklat ng mga awit, bayaang mawalan nawa ng tao ang kaniyang tahanan, at huwag bayaang manahan doon ang sinoman; at, bayaang kunin ng iba ang kaniyang katungkulan.

丹麦语

thi der er skrevet i salmernes bog: "hans bolig blive øde, og der være ingen, som bor i den," og: "lad en anden få hans tilsynsgerning."

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

at sinabi niya, sa aba rin naman ninyong mga tagapagtanggol ng kautusan! sapagka't inyong ipinapapasan sa mga tao ang mga pasang mahihirap dalhin, at hindi man lamang ninyo hinihipo ng isa sa inyong mga daliri ang mga pasan.

丹麦语

men han sagde: "ve også eder, i lovkyndige! thi i lægge menneskene byrder på, vanskelige at bære, og selv røre i ikke byrderne med een af eders fingre.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,800,175,534 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認