来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
oh panginoon, iyong isinampa ang aking kaluluwa mula sa sheol: iyong iningatan akong buhay, upang huwag akong bumaba sa hukay.
herre min gud, jeg råbte til dig, og du helbredte mig.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at ang panginoon ay bumaba sa ulap, at tumayong kasama niya roon at itinanyag ang pangalan ng panginoon.
da steg herren ned i skyen; og moses stillede sig hos ham der og påkaldte herrens navn.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ikaw ay bumangon, at bumaba sa bahay ng magpapalyok, at aking iparirinig sa iyo ang aking mga salita roon.
"gå ned til pottemagerens hus! der skal du få mine ord at høre."
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
at siya'y bumaba sa giikan, at ginawa niya ang ayon sa buong iniutos sa kaniya ng kaniyang biyanan.
så gik hun ned på tærskepladsen og gjorde alt, hvad hendes svigermoder havde pålagt hende.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at nang ako'y magpasimulang magsalita, ay bumaba sa kanila ang espiritu santo, na gaya naman ng pagbaba sa atin nang una.
men idet jeg begyndte at tale, faldt den helligånd på dem ligesom også på os i begyndelsen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at nangyari, nang mabalitaan ni achab na patay si naboth, na bumangon si achab na bumaba sa ubasan ni naboth na jezreelita, upang ariin.
så snart akab hørte, at nabot var død, rejste han sig og gik ned til jizre'eliten nabots vingård for at tage den i besiddelse.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kung paanong ang aming mga magulang ay bumaba sa egipto, at kami ay tumahan sa egipto na malaong panahon, at inalipusta ng mga egipcio kami at ang aming mga magulang:
hvorledes vore fædre drog ned til Ægypten, hvorledes vi boede der i lange tider, og hvorledes Ægypterne mishandlede os og vore fædre;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at ang panginoon ay bumaba sa isang tila haliging ulap, at tumayo sa pintuan ng tolda, at tinawag si aaron at si miriam: at sila'y kapuwa lumabas.
men herren steg ned i skystøtten og stillede sig ved indgangen til teltet og kaldte på aron og mirjam, og de gik begge derud.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ikaw rin naman ay bumaba sa bundok ng sinai, at nagsalita ka sa kanila mula sa langit, at binigyan mo sila ng mga matuwid na kahatulan at mga tunay na kautusan, mga mabuting palatuntunan at mga utos:
du steg ned på sinaj bjerg, du talede med dem fra himmelen og gav dem retfærdige lovbud og tilforladelige love, gode anordninger og bud.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at nangyari, nang bumaba si moises sa bundok ng sinai, na dala ang tapyas na bato ng patotoo sa kamay niya, noong bumaba sa bundok ay hindi nalalaman ni moises na ang balat ng kaniyang mukha ay nagliliwanag dahil sa pakikipagusap niya sa dios.
da moses steg ned fra sinaj bjerg med vidnesbyrdets to tavler i hånden, vidste han ikke, at hans ansigts hud var kommet til at stråle, ved at han talede med ham.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at sinabi ng panginoon kay moises, iunat mo ang iyong kamay sa lupain ng egipto, upang magdala ng mga balang, at bumaba sa lupain ng egipto, at kumain ng lahat na halaman sa lupain, yaong lahat na iniwan ng granizo.
da sagde herren til moses: "ræk din hånd ud over Ægypten og få græshopperne til at komme; de skal komme over Ægypten og opæde alt, hvad der vokser i landet, alt, hvad haglen har levnet!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
at ang buong bundok ng sinai ay umuusok, sapagka't ang panginoon ay bumaba sa ibabaw niyaon na nasa apoy: at ang usok niyaon ay napaiilanglang na parang usok ng isang hurno, at ang buong bundok ay umuugang mainam.
men hele sinaj bjerg hylledes i røg, fordi herren steg ned derpå i ild, og røgen stod i vejret som røg fra en smelteovn; og hele folket skælvede.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at nangyari, nang makipisan si axa, na kaniyang kinilos siya na humingi sa kaniyang ama ng isang bukid: at siya'y bumaba sa kaniyang asno, at sinabi ni caleb sa kaniya, anong ibig mo?
men da hun kom til ham, æggede han hende til at bede sin fader om agerland. hun sprang da ned af Æselet, og kaleb spurgte hende: "hvad vil du?"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
at kaniyang sinabi, ako'y dios, ang dios ng iyong ama, huwag kang matakot na bumaba sa egipto: sapagka't doo'y gagawin kitang isang dakilang bansa:
da sagde han: "jeg er gud, din faders gud, vær ikke bange for at drage ned til Ægypten, thi jeg vil gøre dig til et stort folk der;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。