来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ang di ganap na tao ay karumaldumal sa matuwid: at ang matuwid sa lakad ay karumaldumal sa masama.
urettens mand er retfærdiges gru, hvo redeligt vandrer, gudløses gru.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
may di ganap ba sa aking dila? hindi ba makapapansin ang aking pagwawari ng mga suwail na bagay?
er der uret på min tunge, eller skelner min gane ej, hvad der er ondt?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ang ganap na tao na lumalakad sa kaniyang pagtatapat, mapapalad ang kaniyang mga anak na susunod sa kaniya.
retfærdig er den, som lydefrit vandrer, hans sønner får lykke efter ham.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kayo'y magkakaroon ng mga ganap na timbangan; at ganap na efa, at ganap na bath.
vægt, som vejer rigtigt, efa og bat, som holder mål, skal i have.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ang marayang timbangan ay kasuklamsuklam sa panginoon: nguni't ang ganap na timbangan ay kaniyang kaluguran.
falske vægtskåle er herren en gru, fuldvvægtigt lod er efter hans sind.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
na may pagasa sa dios, na siya rin namang hinihintay nila, na magkakaroon ng pagkabuhay na maguli ng mga ganap at gayon din ng mga di ganap.
og har det håb til gud, som også disse selv forvente, at der skal komme en opstandelse både af retfærdige og af uretfærdige.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at inyong pabayaan na ang pagtitiis ay magkaroon ng sakdal na gawa, upang kayo'y maging sakdal at ganap, na walang anoman kakulangan.
men udholdenheden bør medføre fuldkommen gerning, for at i kunne være fuldkomne og uden brøst, så i ikke stå tilbage i noget.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
hatulan mo ako, oh dios, at ipagsanggalang mo ang aking usap laban sa masamang bansa: oh iligtas mo ako sa magdaraya at hindi ganap na tao.
skaf mig ret, o gud, og strid for mig mod folk, som ej kender til mildhed, fri mig fra en falsk, uretfærdig mand!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
yaong nakapagkasala sa tao sa isang usapin, at naglalagay ng silo doon sa sumasaway sa pintuang-bayan, at nagliligaw sa ganap na tao sa pamamagitan ng walang kabuluhan.
som med ord får et menneske gjort skyldigt, lægger fælde for dommeren i porten og kuer en retfærdig ved opspind.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at nangyari, sa katapusan ng dalawang taong ganap, na si faraon ay nanaginip: at, narito, na siya'y nakatayo sa tabi ng ilog.
to År senere hændte det, at farao havde en drøm. han drømte, at han stod ved nilen;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kundi sa mga araw ng tinig ng ikapitong anghel, pagka malapit nang siya'y humihip, kung magkagayo'y ganap na ang hiwaga ng dios, ayon sa mabubuting balita na kaniyang isinaysay sa kaniyang mga alipin na mga propeta.
men i de dage, da den syvende engels røst lyder, når han skal til at basune, da er guds skjulte råd fuldbyrdet således, som han har forkyndt sine tjenere profeterne.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at ganyan ang mga ilan sa inyo: nguni't nangahugasan na kayo, nguni't binanal na kayo, nguni't inaring-ganap na kayo sa pangalan ng panginoong jesucristo, at sa espiritu ng ating dios.
og sådanne vare i for en del; men i lode eder aftvætte, ja, i bleve helligede, ja, i bleve retfærdiggjorte ved den herres jesu navn og ved vor guds Ånd.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。